Şunu aradınız:: habías aducido (İspanyolca - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Chinese

Bilgi

Spanish

habías aducido

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çince (Modern)

Bilgi

İspanyolca

se han aducido pretextos y argumentos falaces.

Çince (Modern)

提出过借口和错误论点。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

puesto que no se habían aducido esas pretensiones, la acción quedaba frustrada.

Çince (Modern)

既然没有提出此类主张,则此项诉讼请求是不成功的。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el comprador no había alegado ninguna circunstancia especial ni aducido una excusa razonable.

Çince (Modern)

买方没有提出任何特殊情况或合理理由。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

además, el autor no había aducido en ningún momento que fuese políticamente activo.

Çince (Modern)

另外,申诉人从未表明他曾经积极从事政治活动。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

por consiguiente, se había aducido que el proyecto de convenio no era "general ".

Çince (Modern)

因此,有代表团指出,公约草案并不 "全面 "。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

el demandado había aducido que el demandante tenía la obligación de entregar las mercaderías a los clientes del demandado y de instalarlas.

Çince (Modern)

被告称,原告有义务将货物交付给被告的客户并为其安装。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

guinea ecuatorial había aducido para ello sus preocupaciones de que el nuevo régimen de circulación sin visado supondría una amenaza para las oportunidades de empleo de sus ciudadanos.

Çince (Modern)

赤道几内亚表示关切免签证旅行计划会危及本国公民的就业机会。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el demandado había aducido que, como su establecimiento estaba situado en austria, el juez italiano era incompetente para resolver el asunto en litigio.

Çince (Modern)

被告称意大利法官无权对所争议的问题作出判决,因为其营业地为奥地利。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

60. esos representantes recordaron que el nivel de los nuevos recursos convenido en costa rica en 1996 había sido de 466 y no 540 millones de dólares como habían aducido algunos representantes.

Çince (Modern)

60 . 这些代表回顾说,正如一些代表所指出的那样,1996年在哥斯达黎加所商定的新的资金数额是4.66亿美元,而不是5.4亿美元。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

al desechar la apelación, la sala de apelaciones declaró que no había derecho a la revisión de la decisión anterior de la sala de primera instancia y que la apelación no había aducido razones para presentar una apelación interlocutoria.

Çince (Modern)

上诉分庭驳回这个上诉并裁决对于审判分庭早先的裁定没有要求复查的权利,上诉没有列出可据以提出中间上诉的任何理由。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

además, la corte había aducido en esa oportunidad que el suplemento por costo de la vida era completamente independiente del lugar en que sus miembros residían o desempeñaban sus funciones y que lo mismo debía aplicarse también a los magistrados ad hoc.

Çince (Modern)

44. 此外,国际法院当时认为,生活费补助完全不考虑法院法官居住或履行职责的地方,这也应当适用于专案法官。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el tribunal admitió a trámite el recurso del vendedor y estimó que el derecho francés mencionado en la carta de intenciones, a diferencia de lo que había aducido el comprador, incluía también la cim, ratificada por francia.

Çince (Modern)

法院允许卖方上诉,发现意向书内所指法国法律也包括已经法国批准的《销售公约》,这与买方的申辩相反。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el comité consideró que era significativo observar que el estado parte no había aducido razón alguna por la que no habían podido tramitarse con mayor rapidez el recurso por violación de derechos fundamentales y el proceso contra el policía, ni había alegado tampoco la existencia de elementos del caso que hubiesen complicado las investigaciones e impedido la determinación judicial del caso durante casi tres años.

Çince (Modern)

委员会认为,重要的是,缔约国既未解释为何原因未对基本权利提出的诉讼案或针对这名警官提出的起诉进行迅速审议,也未声称案情有任何因素致使调查和司法裁决复杂化,从而将近三年来一直阻碍着对案情的裁决。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

2.6 el 17 de noviembre de 2008, la dirección de migración rechazó la nueva solicitud del autor, indicando que no había aducido ninguna razón válida para no haber revelado desde el primer momento su orientación sexual a las autoridades encargadas de las solicitudes de asilo.

Çince (Modern)

2.6 2008年11月17日,瑞典移民委员会驳回了申诉人的再次申请,宣称他未就为何当初没有向庇护主管机构说明他的性取向问题给出站得住脚的理由。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

véanse las razones aducidas en las notas explicativas a la recomendación 79.31.

Çince (Modern)

参看第31项下的理由。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,740,495,910 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam