İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
se ha priorizado los siguientes programas.
确定的优先方案如下:
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
para 2003, se ha priorizado a 19 países.
2003年有十九个优先国家。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ello debe ser un objetivo priorizado para todos.
这必须是我们大家的一个优先目标。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se ha priorizado la inversión social en cuatro áreas.
列为优先重点的有四个社会投资领域。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esos proyectos se han priorizado para asegurar la funcionalidad cuando concluyan.
已将这些项目定为优先项目,以确保完工后就能运作。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dispone de la aplicación en el afganistán de un conjunto priorizado de intervenciones.
该政策规定在阿富汗执行新政,并制定了一系列重点干预措施。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en el programa estratégico de 2012 de la sccu se han priorizado los casos de corrupción.
根据其《2012年战略计划》,已将腐败案件列为优先事项。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en ese proceso se ha priorizado conceder más importancia a los vínculos transfronterizos e intersectoriales.
该项工作的一个重要优先事项是更重视跨境和跨部门联系。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
35. bulgaria apreció que azerbaiyán hubiese priorizado la promoción y la protección de los derechos humanos.
35. 保加利亚肯定了阿塞拜疆优先增进和保护人权。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el gobierno actual ha priorizado 166 municipios en una política denominada plan hambre cero para hacer frente a esta situación.
为解决这个问题,本届政府将166个市优先列入 "零饥饿计划 "。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
el apoyo docente precoz y personalizado a estos estudiantes es muy eficaz y debe ser priorizado frente a las intervenciones más tardías.
早期向他们提供有针对性的教学支持最为有效,并应优先于后来的干预。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el primero está en ejecución, y el segundo está aprobado y será priorizado en la lista geográfica del 2007 para ser ejecutado en el 2008.
基切省收容所已经开工,上韦拉帕斯省收容所的建设方案已获得通过,将作为2007年地理名录的优先事项,于2008年投入建设。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3) un grupo de la conferencia de desarme siempre ha priorizado la idea de crear un comité ad hoc sobre el desarme nuclear.
设立一个关于核裁军的特设委员会一直是裁谈会某一个集团的优先目标。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el país ha priorizado la meteorología, teniendo en cuenta que son los huracanes los desastres naturales que más nos devastan, modernizando sus estaciones y radares.
古巴将气象放在优先地位,因为飓风是造成损害最大的自然灾害,还对气象站和雷达设施进行了现代化改造。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los organismos, fondos y programas de las naciones unidas han priorizado los programas fundamentales en el marco de asistencia de las naciones unidas para el desarrollo que se adoptó recientemente.
联合国各机构、基金和方案在最近通过的《联合国发展援助框架》中,对重要方案编排了优先次序。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
para dicho estudio las nuevas cuestiones normativas priorizadas podrían, por ejemplo, consignarse en una resolución o una declaración de la presidencia sobre las medidas que habría que adoptar en el futuro.
这可能要涉及到包括在有关即将采取的进一步行动的决议或主席声明中为新出现的政策问题排列优先次序等。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
:: ¿por qué no se han priorizado en medida comparable estos gastos en el pasado, antes de que se necesitaran planes de estímulo?
* 在要求推出经济刺激计划之前,为什么这些支出没有得到同等程度的重视?
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
durante el período que abarca el presente informe, equipos de remoción de minas limpiaron 3.860.000 metros cuadrados de terreno priorizado y destruyeron 77.000 artefactos explosivos sin detonar y minas terrestres.
报告期间,排雷队清除了3 860 000平方米的优先地区,销毁了77 000枚未爆弹药和地雷。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(debe determinarse en todas la evaluaciones priorizadas)
(在所有重点评价中评估的问题)
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.