İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
habr��a abellado
فارسی
Son Güncelleme: 2023-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habiendo arribado a siracusa, estuvimos allí tres días
到 了 敘 拉 古 、 我 們 停 泊 三 日
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tanious kamil el-habr
tanious kamil el-habr
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
desde enero de 2010, han arribado a las costas del yemen más de 21.000 personas.
自2010年1月以来,21,000多人跨境进入也门。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habiendo arribado a cesarea, y después de subir y saludar a la iglesia, descendió a antioquía
在 該 撒 利 亞 下 了 船 、 就 上 耶 路 撒 冷 去 問 教 會 安 、 隨 後 下 安 提 阿 去
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
creemos que el proyecto de resolución refleja el entendimiento común al que han arribado en este sentido todos nuestros asociados.
我们认为,这项决议草案反映了我们所有伙伴在这方面达成的这一共同理解。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
recientemente ha arribado a la misión más personal de contratación internacional para encargarse de una mejor administración y funcionamiento de los almacenes.
最近,特派团增添了国际工作人员,以期更好地管理和营运仓库。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
este desalmacenaje debe contar con la presencia de un funcionario policial quien verificará la exactitud de lo descrito en los documentos con lo que ha arribado físicamente.
检查时必须有一名警察在场,他将核查单据的描述是否与实际到货相符。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
finalmente, mi país considera, sin embargo que hemos arribado a un documento balanceado, positivo y que representa un enorme avance.
但我国认为,我们已经达成一项体现了极大进展的平衡、积极的文件。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por medio de esos esfuerzos los estados miembros han arribado a una nueva etapa que ofrece la posibilidad de lograr el objetivo de una reforma integral del consejo de seguridad.
通过这些努力,会员国已进入一个有望实现全面改革安理会目标的新阶段。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aprobó el enfoque a que se había arribado en materia impositiva y la propuesta del subcomité de que una o más reuniones intersesionales de expertos tuvieran lugar con anterioridad a la próxima reunión del subcomité.
委员会批准商定的征税方式,并批准小组委员会关于在其下次会议之前再举行一次或数次休会期间专家会议的提议。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
3.3 un informe final, que establecerá las conclusiones a las que se haya arribado con la realización de los estudios preliminar y principal y que formulará recomendaciones a ambos gobiernos para la acción futura.
3.3 最后报告。 在这一阶段,阐述经过初步研究和主要研究后得出的结论,并就今后的行动向两国政府提出建议。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicha brigada procedió a trasladarlos contra su voluntad a malabo, en el avión presidencial de guinea ecuatorial que había arribado a libreville días antes conduciendo al jefe del estado quien asistía a una reunión cumbre de presidentes.
赤道几内亚的总统专机数日前带国家元首飞来利伯维尔参加总统最高级会议,这些安全人员就把他们强迫送上飞机返回赤道几内亚首都马拉博。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- a partir del 1 de enero de 2014 hubiese aportado 35 años de contribuciones y hubiese arribado a los 62 años de edad (63 años en el caso de los trabajadores por cuenta propia);
* 自2014年1月1日起,已缴费35年且年满62岁(如果是自营职业者,则年满63岁);
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en el informe habrá que:
报告应:
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.