İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hubiese alarmado
会惊慌的
Son Güncelleme: 2022-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.
一事无成将会更糟。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no se informó de que hubiese heridos.
没有人员伤亡的报道。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si no hubiese ocupación no habría resistencia.
没有占领,就不会有抵抗。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
y la hemos defendido contra sus muchos detractores.
我们还与联合国的许多抵毁者进行论争。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
filipinas ha defendido activamente el diálogo entre religiones.
菲律宾积极倡导宗教间对话。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en la vista, li bifeng fue defendido por un abogado.
在审讯期间,李必丰由一位律师为其辩护。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.
387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el informe inicial fue presentado en 1997 y defendido ante el comité.
初次报告已于1997年完成,并提交儿童权利委员会审议。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
68. burundi ha presentado ya y defendido en los respectivos comités:
68. 布隆迪向各个委员会提交了以下报告:
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el brasil los ha defendido desde las primeras conferencias internacionales del siglo xx.
自二十世纪的第一次国际会议以来,巴西就捍卫这些原则和价值观念。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
burkina faso siempre ha defendido la solución pacífica de controversias entre los estados.
2. 布基纳法索一贯主张和平解决国家间争端。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
desde la primera consulta ha defendido que el problema básico es una cuestión de principio.
自第一次协商会议以来,主席始终坚持认为,核心问题是一个原则问题。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
desde hace 20 años francia ha defendido invariablemente un enfoque basado en determinados principios esenciales.
20年来,法国一贯坚持的方针,是建立在一些基本原则基础上的。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
asimismo, han defendido la adopción de medidas legislativas para promover el trabajo decente para todas.
不仅如此,她们还倡导立法行动,促进人人获得体面工作。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
30. namibia tiene un poder judicial fuerte que ha defendido activamente los derechos constitucionales de sus ciudadanos.
30. 纳米比亚有强有力的司法,积极捍卫公民的宪法权利。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
2. que la ciudad, aldea, pueblo o edificio no haya estado defendido, es decir:
⑵ 该城镇、村庄、住所或建筑物是不设防的、就是:
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
manifestó satisfacción por el hecho de que el informe de la junta de auditores hubiese respaldado las medidas adoptadas por la dirección del pnud y hubiese hecho suya la afirmación de que no se habían desviado fondos con fines irregulares; así pues, se había defendido la integridad de la organización.
对于审计委员会的报告维护了开发署管理部门的行动,证实了没有任何基金转于他用,他表示满意,因为开发署的声誉得到了维护。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en primer lugar, varios abogados sólo vieron a sus defendidos por primera vez después de que la juez de instrucción hubiese concluido la fase crucial de la investigación, sobre cuyos resultados se basó la acusación.
第一,有几位律师是在调查法官已经结束了调查的关键阶段之后才首次见到其当事人,调查的结果为检察方所依据。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es escandaloso que en el tribunal internacional para la ex yugoslavia un acusado, que había obtenido el beneficio de asistencia letrada gratuita y fue defendido por un equipo de abogados financiado por el tribunal, hubiese adquirido bienes inmuebles de gran valor mientras se encontraba detenido.
5. 在前南斯拉夫问题国际法庭发生的丑闻是一位被告曾成功地声称自己贫穷,并由该法庭资助的律师队担任其代表,而他却在被羁押期间购买了价值不匪的房地产。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: