İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
preferido
首选
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
navegador preferido
默认浏览器
Son Güncelleme: 2012-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
& demuxer preferido
合适的滑条长度( p)
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
correo (preferido)
电子邮件( 首选)
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
conmutar el & preferido
总共优先的( p)
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
correo electrónico preferido
首选电子邮件
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
período preferido: 30 días
首选时间段:30天
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
complemento de buffer preferido
首选的帧缓冲插件
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
período preferido: 12 meses
首选时间段:12个月
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
hubiese preferido el enfoque gradual propuesto por la red de recursos humanos.
协联更希望采取人力资源网提议的分阶段采用的方法。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chile hubiese preferido que se mantuviera la redacción anterior del proyecto de artículo.
智利代表团倾向于条款草案以前的措辞。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi delegación habría preferido que esta resolución se hubiese podido adoptar sin necesidad de un voto separado.
然而,我国代表团原希望不经单独表决而批准这项决议草案。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bélgica lamentó que se hubiera optado por una cláusula de inclusión expresa en el artículo 11, porque hubiese preferido una cláusula de exclusión.
比利时对第11条选择了选择加入办法表示遗憾,因为它倾向于选择退出办法。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de hecho, habría preferido que esa declaración detallada hubiese sido formulada no por un representante de la secretaría, sino por un representante de sudán del sur.
其实,我更希望不是由秘书处代表而是由南苏丹代表作出这种详细发言。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aunque el representante de la organización la había desvinculado del llamamiento a volver a poner en vigor esa resolución, el orador habría preferido que se hubiese aclarado esa cuestión.
虽然该组织的代表说巴迪尔与要求恢复该决议的努力无关,他还是希望有机会听到该组织澄清此事。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aunque consideraba que el informe era bueno, hubiera preferido que tuviese un carácter más analítico y que el técnico en evaluación hubiese celebrado consultas con cuantas misiones fuera posible en ginebra.
他认为报告是令人满意的,不过他更希望报告有更多的分析性,评估员尽可能多到日内瓦进行磋商。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aunque habríamos preferido que la conferencia hubiese aprobado su programa de trabajo en una etapa más temprana del año, existen precedentes en que la aprobación tardía del programa por la conferencia ha venido seguida de una labor sustantiva y útil.
尽管大家都希望本会议在年初就通过工作计划,但很晚才通过这一计划也是有先例的,随后可开展实质性的有益工作。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de hecho, se informó al grupo de expertos que la oficina del fiscal hubiese preferido centrarse desde el principio en los procedimientos judiciales contra dirigentes máximos, pero no pudo entonces lograr su detención y sigue sin lograrlo.
事实上,专家组获悉,检察官办公室宁愿从一开始便将其检察活动集中于一些最高领导人身上,但当时无法、现在也仍无法将他们逮捕。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el reino unido dijo que, si bien hubiese preferido la voz futura, consideraba que podía confiarse en que el comité adoptaría un enfoque coherente, teniendo en cuenta su escasa carga de trabajo en aquel momento y las circunstancias del caso.
联合王国表示,虽然其倾向于用 "应 "字,但认为应由委员会根据其工作量和工作的轻重缓急采取统一做法。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
el representante de una organización de integración económicaorganización de integración económica regional regional señaló que si bien su organización aceptaba el resultado del grupo de trabajo grupo de trabajo, recordaba la posición que ya había expresado en el sexto período de sesiones del comité intergubernamental de negociación, de de que hubiese preferido un mecanismo de carácter de carácter más obligatorio para la solución de controversias.
95. 一个区域经济一体化组织的的代表指出,尽管该组织接受工作组的结果,但他提到该组织在政府间谈判委员会第六届会议上已经表达的立场, 争端解决问题该组织倾向于采取一个更加强制性的机制。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: