İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
es imperiosamente necesario que mejore la capacidad de aplicación a ese respecto.
迫切需要提高在这方面的实施能力。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
se les da prioridad porque necesitan imperiosamente la ayuda de otros para sobrevivir.
这些人得到优先照顾,是因为他们绝对需要依靠别人才能生存下去。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
además, acaparan puestos de trabajo que la mano de obra local necesitará imperiosamente.
此外,他们抢了当地劳工非常需要的工作。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esta novedad se aplicará con carácter experimental en ciertas causas que requieran imperiosamente una rápida tramitación.
在有适当案件和必须迅速办理的迫切需要情况下,将在试行基础上进行这项革新。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es necesario imperiosamente adoptar medidas concertadas para contrarrestar los efectos de la crisis financiera en el sistema de comercio internacional.
急需采取协调一致的措施来消除金融危机给国际贸易制度带来的影响。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en la actualidad, los países en desarrollo necesitan imperiosamente recursos humanos y financieros para impulsar sus capacidades científicas y tecnológicas.
目前发展中国家迫切需要人力和财政资源的支持以增强其科技能力。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
135. el segundo problema más citado en el caso de las personas que necesitaban imperiosamente una vivienda en 2001, es el de la calidad.
135. 2001年具有核心房屋需要的人们第二个最常提出的问题与是否适当有关。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
depende también de su capacidad de responder a las expectativas de los que necesitan imperiosamente de asistencia y que no pueden protegerse de los desequilibrios y de la injusticia.
它还取决于其满足那些急迫需要援助和无法保护自己不受不公平和非正义对待的人们的意愿的能力。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a este respecto, también se destacó la importancia de la capacidad de iniciativa para estimular el cambio fundamental que se necesitaba imperiosamente para formar una agrupación de empresas.
在这方面,还有专家强调,在鼓励实行对集群的形成至关重要的重大改革方面提供指导十分必要。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
desde 1995, año en que se desarrollaron por primera vez para suministrar información que se necesitaba imperiosamente, estas encuestas de hogares se llevaron a cabo en 100 países y territorios.
1995年第一次为提供亟需信息开展了家庭调查,此后已有100个国家和领土开展了这类调查。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
como complemento a los esfuerzos por eliminar a al-qaida sigue existiendo una necesidad imperiosamente importante de crear y promover capacidades nacionales y coordinar actividades de inteligencia y de seguridad.
作为对消灭基地组织所作努力的补充,现在仍然迫切需要建立并加强国家能力,并协调情报与安全方面的活动。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
32. por todo lo anterior, el relator especial considera que es imperiosamente necesario avanzar hacia un entendimiento mínimo en torno a las responsabilidades de las empresas en relación con los derechos de los pueblos indígenas.
32. 综上所述,特别报告员认为,必须努力确立企业在与土著人民权利有关的责任方面的谅解底限。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
con esos antecedentes, es posible sugerir que el modus operandi del gobierno anterior tuvo una gran parte de la responsabilidad de haber desalentado a inversores legítimos y respetuosos de las leyes, que el país necesitaba imperiosamente en aquel entonces y mucho más ahora.
在这种背景下,应该说,前政府玩弄的手法导致遏阻了守法与合法的投资者,而这些投资者是该国当年迫切需要而现在更迫切需要的人。
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en este momento de transición, myanmar necesita imperiosamente asistencia técnica del acnudh para reforzar la independencia y la capacidad de la comisión nacional de derechos humanos y el parlamento, así como para el proceso de posible ratificación de los restantes instrumentos internacionales de derechos humanos básicos.
43. 值此过渡时期,缅甸迫切需要人权高专办为加强全国人权委员会和议会的独立性和能力以及可能批准其余核心国际人权文书的进程提供技术援助。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
22. la sra. begum observa con preocupación que el cobro de tarifas a los usuarios por los servicios de salud ha impedido el acceso a los mismos y ha tenido un impacto significativo sobre las mujeres de las zonas rurales, muchas de las cuales son pobres y necesitan imperiosamente estos servicios.
22.begum女士关切地注意到,医疗服务使用者的费用削弱了对卫生保健的获得,并且对农村妇女造成了重大影响,而她们中的很多人遭受着贫困,而且也是最需要这种服务的。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
20. es imperiosamente necesario colmar las lagunas en los instrumentos internacionales existentes para combatir el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia prestando apoyo y asistencia técnica a los estados según proceda y fomentando la estrecha cooperación entre las instituciones nacionales de derechos humanos, las organizaciones no gubernamentales y los gobiernos.
20.必须填补现有打击种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容行为国际文书的空白,酌情为各国提供支助和技术援助,并促进国家人权机构、非政府组织和国家政府之间的密切合作。
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: