Şunu aradınız:: sostendrá (İspanyolca - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

Chinese

Bilgi

Spanish

sostendrá

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çince (Modern)

Bilgi

İspanyolca

a continuación se sostendrá un breve debate.

Çince (Modern)

会议随后将进行简短的讨论。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ningún equilibrio de poder entre naciones se sostendrá.

Çince (Modern)

国家间的权力平衡是能够持久的。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el iraq sostiene y sostendrá las consecuencias jurídicas derivadas de esa decisión.

Çince (Modern)

伊拉克将继续申明这一立场,并且将继续强调该决定所引起的法律后果。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

echa tu carga sobre jehovah, y él te sostendrá. jamás dejará caído al justo

Çince (Modern)

你 要 把 你 的 重 擔 卸 給 耶 和 華 、 他 必 撫 養 你 . 他 永 不 叫 義 人 動 搖

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si se apoya sobre su tela, no le sostendrá; si se agarra de ella, no le resistirá

Çince (Modern)

他 要 倚 靠 房 屋 、 房 屋 卻 站 立 不 住 . 他 要 抓 住 房 屋 、 房 屋 卻 不 能 存 留

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

bélgica sostendrá toda iniciativa que permita alcanzar ese objetivo en el marco igualmente de la conferencia de desarme.

Çince (Modern)

比利时也将支持任何有助于在裁军谈判会议范围内实现这个目标的倡议。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esta es la posición que la parte rusa ha sostenido y sostendrá en las discusiones de las cuestiones relacionadas con el tratado start iii.

Çince (Modern)

这一直是并将继续是俄罗斯在讨论与《第三阶段裁减战略武器条约》有关的问题时所持的立场。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en esa oportunidad será preciso llegar a una decisión respecto de la manera en que se mantendrá y sostendrá la cuenta para el desarrollo en el futuro.

Çince (Modern)

在那时将须就未来如何长期维持发展帐户达成协议。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en su discurso inaugural el presidente néstor kirchner destacó que viene del sur argentino transportando la cultura malvinera, y que sostendrá inclaudicablemente aquella política.

Çince (Modern)

内斯托尔·基什内尔总统在就职讲话中强调,他来自阿根廷南部,带来了马尔维纳斯文化,他将坚定不移坚持这一政策。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

sostendrá reuniones anuales de expertos gubernamentales (1 semana) y de los estados parte (2 semanas);

Çince (Modern)

支持政府专家的年度会议(一个星期)和缔约国的年度会议(两个星期);

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

como se sostendrá más adelante, ésta es precisamente la razón para tomar aún más en serio el enfoque basado en los derechos humanos con respecto al desarrollo en la era de la globalización.

Çince (Modern)

下面还将继续讨论,正是由于这种原因才需要在全球化时期更为认真的对待以人权为中心处理发展的问题。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

como se sostendrá más adelante, la introducción de esos nuevos sistemas de armas tan potentes, pero tan discutibles, puede comportar nuevas amenazas para el derecho a la vida.

Çince (Modern)

如下文所述,引入这种强大而有争议的新武器有可能对生命权带来新的威胁。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la unión europea sostendrá un diálogo con los estados partes que aún no han podido sumarse al consenso sobre los elementos fundamentales de un instrumento jurídicamente vinculante, a saber, las cuestiones de la detectabilidad y la vida útil.

Çince (Modern)

欧洲联盟将与那些对具有法律约束力的文书中关键内容尚未参与共识的缔约国保持对话,而这些关键内容就是可探测性问题和有效寿命问题。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

13.15 horas sra. carla del ponte, fiscal del tribunal internacional para la ex yugoslavia (después de la reunión que sostendrá con el consejo de seguridad)

Çince (Modern)

下午1:15 前南斯拉夫问题国际刑事法庭检察长carla del ponte女士(在其与安理会会晤后作简报)

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en septiembre de 1998, la asamblea general, por primera vez en su historia, sostendrá un diálogo de alto nivel sobre las repercusiones sociales y económicas de la mundialización y la interdependencia, así como de sus consecuencias en materia de política.

Çince (Modern)

1998年9月,大会将第一次举行高级别对话,讨论全球化和相互依存关系对社会和经济的影响及其所涉的政策问题。 环境领域

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

siria siempre sostendrá que en un tratado tan importante y sustantivo como ese, con todas sus consecuencias y el futuro compromiso que requiere de todos los estados miembros, no se debe hacer caso omiso de las preocupaciones legítimas de los estados no poseedores de armas nucleares, que son la inmensa mayoría de países en el mundo.

Çince (Modern)

叙利亚始终主张,这样一项具有广泛影响、要求所有成员国做出未来承诺的重要和实质性条约绝不能忽视占世界上压倒多数的无核武器国家的合理关切。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

13.15 horas sr. luis moreno ocampo, fiscal de la corte penal internacional (para proporcionar información después de la reunión que sostendrá con el consejo de seguridad con el objeto de examinar el informe reciente de la corte sobre la situación en darfur)

Çince (Modern)

下午1:15 国际刑事法院检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生(在与安理会会晤后通报国际刑事法院关于达尔富尔的最近的报告情况)

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,799,762,158 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam