İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
flor hermosa
פרח יפה
Son Güncelleme: 2023-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eres una hermosa mujer.
את אישה יפה.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"en aquel día ésta será la viña hermosa. ¡cantadle
ביום ההוא כרם חמד ענו לה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
alegraos, oh justos, en jehovah; a los rectos es hermosa la alabanza
רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los linderos me han tocado en lugar placentero; es hermosa la heredad que me ha tocado
חבלים נפלו לי בנעמים אף נחלת שפרה עלי׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a absalón le nacieron tres hijos y una hija, que se llamaba tamar. ella era una mujer hermosa
ויולדו לאבשלום שלושה בנים ובת אחת ושמה תמר היא היתה אשה יפת מראה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
entonces dijeron los jóvenes que servían al rey: "búsquense para el rey jóvenes vírgenes de hermosa apariencia
ויאמרו נערי המלך משרתיו יבקשו למלך נערות בתולות טובות מראה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mi amado habló y me dijo: "¡levántate, oh amada mía! ¡oh hermosa mía, sal
ענה דודי ואמר לי קומי לך רעיתי יפתי ולכי לך׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
si no lo sabes, oh la más hermosa de las mujeres, sigue las huellas del rebaño y apacienta tus cabritas cerca de las cabañas de los pastores
אם לא תדעי לך היפה בנשים צאי לך בעקבי הצאן ורעי את גדיתיך על משכנות הרעים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
también en el desierto alcé mi mano, jurándoles que no les llevaría a la tierra que les había dado, que fluye leche y miel y que es la más hermosa de todas las tierras
וגם אני נשאתי ידי להם במדבר לבלתי הביא אותם אל הארץ אשר נתתי זבת חלב ודבש צבי היא לכל הארצות׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la joven era muy hermosa; era virgen, a quien ningún hombre había conocido. ella descendió al manantial, llenó su cántaro y subía
והנער טבת מראה מאד בתולה ואיש לא ידעה ותרד העינה ותמלא כדה ותעל׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que trajesen a la presencia del rey a la reina vasti, con su corona real, para mostrar su belleza a los pueblos y a los gobernantes; porque ella era de hermosa apariencia
להביא את ושתי המלכה לפני המלך בכתר מלכות להראות העמים והשרים את יפיה כי טובת מראה היא׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la higuera ha echado higos, y despiden fragancia las vides en flor. ¡levántate, oh amada mía! ¡oh hermosa mía, ven!
התאנה חנטה פגיה והגפנים סמדר נתנו ריח קומי לכי רעיתי יפתי ולכי לך׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"neftalí es una venada suelta que tendrá hermosos venaditos
נפתלי אילה שלחה הנתן אמרי שפר׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor