Şunu aradınız:: jardín (İspanyolca - İbranice)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İbranice

Bilgi

İspanyolca

jardín

İbranice

גן

Son Güncelleme: 2014-10-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

esta flor es la más bella del jardín.

İbranice

הפרח הזה הוא היפה ביותר בגינה.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

amy trabajó en el jardín el sábado pasado.

İbranice

איימי עבדה בגינה בשבת שעברה.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

motivos regulares que se asemejan a un jardín clásiconame

İbranice

name

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

cómase las ricas verduras en el jardín (juego para niños pequeños)

İbranice

אכלו את הירקות הטעימים שבגינה (משחק לגיל הרך)

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

un jardín cerrado es mi hermana y novia, un jardín cerrado, un manantial sellado

İbranice

גן נעול אחתי כלה גל נעול מעין חתום׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

porque seréis como la encina de hojas secas y como el jardín al que le faltan las aguas

İbranice

כי תהיו כאלה נבלת עלה וכגנה אשר מים אין לה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

fue sepultado en su sepulcro, en el jardín de uza. y su hijo josías reinó en su lugar

İbranice

ויקבר אתו בקברתו בגן עזא וימלך יאשיהו בנו תחתיו׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

la mujer respondió a la serpiente: --podemos comer del fruto de los árboles del jardín

İbranice

ותאמר האשה אל הנחש מפרי עץ הגן נאכל׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

tomó, pues, jehovah dios al hombre y lo puso en el jardín de edén, para que lo cultivase y lo guardase

İbranice

ויקח יהוה אלהים את האדם וינחהו בגן עדן לעבדה ולשמרה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

manasés reposó con sus padres y fue sepultado en el jardín de su casa, en el jardín de uza. y su hijo amón reinó en su lugar

İbranice

וישכב מנשה עם אבתיו ויקבר בגן ביתו בגן עזא וימלך אמון בנו תחתיו׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

cuando oyeron la voz de jehovah dios que se paseaba en el jardín en el fresco del día, el hombre y su mujer se escondieron de la presencia de jehovah dios entre los árboles del jardín

İbranice

וישמעו את קול יהוה אלהים מתהלך בגן לרוח היום ויתחבא האדם ואשתו מפני יהוה אלהים בתוך עץ הגן׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

jehovah te guiará siempre y saciará tu alma en medio de los sequedales. Él fortalecerá tus huesos, y serás como un jardín de regadío y como un manantial de aguas cuyas aguas nunca faltan

İbranice

ונחך יהוה תמיד והשביע בצחצחות נפשך ועצמתיך יחליץ והיית כגן רוה וכמוצא מים אשר לא יכזבו מימיו׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

expulsó, pues, al hombre y puso querubines al oriente del jardín de edén, y una espada incandescente que se movía en toda dirección, para guardar el camino al árbol de la vida

İbranice

ויגרש את האדם וישכן מקדם לגן עדן את הכרבים ואת להט החרב המתהפכת לשמר את דרך עץ החיים׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

delante consume el fuego, y detrás abrasa la llama. la tierra que antes era como el jardín de edén será después como desierto desolado. ¡no habrá quien escape

İbranice

לפניו אכלה אש ואחריו תלהט להבה כגן עדן הארץ לפניו ואחריו מדבר שממה וגם פליטה לא היתה לו׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

en el jardín de dios los demás cedros no lo igualaban, los cipreses no se le podían comparar en ramaje, ni los castaños tuvieron ramas semejantes a las suyas. ningún árbol en el jardín de dios era igual a él en hermosura

İbranice

ארזים לא עממהו בגן אלהים ברושים לא דמו אל סעפתיו וערמנים לא היו כפארתיו כל עץ בגן אלהים לא דמה אליו ביפיו׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

lot alzó los ojos y vio toda la llanura del jordán, la cual era toda tierra de regadío, como un jardín de jehovah, como la tierra de egipto, como la entrada de zoar, antes de que jehovah destruyera sodoma y gomorra

İbranice

וישא לוט את עיניו וירא את כל ככר הירדן כי כלה משקה לפני שחת יהוה את סדם ואת עמרה כגן יהוה כארץ מצרים באכה צער׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

el rey se levantó enfurecido, y dejando de beber vino se fue al jardín del palacio. y amán se quedó de pie, rogando a la reina ester por su vida; porque vio que el mal ya estaba decidido para él, de parte del rey

İbranice

והמלך קם בחמתו ממשתה היין אל גנת הביתן והמן עמד לבקש על נפשו מאסתר המלכה כי ראה כי כלתה אליו הרעה מאת המלך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İspanyolca

mi amado descendió a su huerto, al almácigo de las especias, para apacentar en los jardines y para recoger los lirios

İbranice

דודי ירד לגנו לערוגות הבשם לרעות בגנים וללקט שושנים׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,794,776,631 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam