Şunu aradınız:: jesus yo confío en ti (İspanyolca - İbranice)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İbranice

Bilgi

İspanyolca

jesus yo confío en ti

İbranice

ישוע אני סומך עליך

Son Güncelleme: 2022-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

jesus en ti confio

İbranice

אני סומך

Son Güncelleme: 2021-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

Él es rico sin duda, pero no confío en él.

İbranice

אין ספק שהוא עשיר, אבל אני לא בוטח בו.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero yo confío en tu misericordia; mi corazón se alegra en tu salvación

İbranice

ואני בחסדך בטחתי יגל לבי בישועתך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

solo en ti confío señor

İbranice

Son Güncelleme: 2024-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero confío en el señor que yo también iré pronto a vosotros

İbranice

ובטחתי באדנינו אשר גם אנכי אבוא אליכם במהרה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero en ti hay perdón, para que seas reverenciado

İbranice

כי עמך הסליחה למען תורא׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

guarda mi alma y líbrame; no sea yo avergonzado, porque en ti me he refugiado

İbranice

שמרה נפשי והצילני אל אבוש כי חסיתי בך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

por causa de mis hermanos y de mis amigos, diré yo: "haya paz en ti.

İbranice

למען אחי ורעי אדברה נא שלום בך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

mira, pues, no sea que la luz que hay en ti sea tinieblas

İbranice

על כן השמר לך פן יחשך האור אשר בקרבך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

eres toda bella, oh amada mía, y en ti no hay defecto

İbranice

כלך יפה רעיתי ומום אין בך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

fortaleza mía, en ti esperaré; porque dios es mi alto refugio

İbranice

עזו אליך אשמרה כי אלהים משגבי׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

oh jehovah de los ejércitos, ¡bienaventurado el hombre que confía en ti

İbranice

יהוה צבאות אשרי אדם בטח בך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ahora, oh señor, ¿qué esperaré? mi esperanza está en ti

İbranice

ועתה מה קויתי אדני תוחלתי לך היא׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

eras perfecto en tus caminos desde el día en que fuiste creado hasta que se halló en ti maldad

İbranice

תמים אתה בדרכיך מיום הבראך עד נמצא עולתה בך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

(mictam de david) guárdame, oh dios, porque en ti me he refugiado

İbranice

מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en ti descubren la desnudez del padre; en ti mancillan a la mujer que está impura por su menstruación

İbranice

ערות אב גלה בך טמאת הנדה ענו בך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

nunca confíes en los vendedores ni en los políticos.

İbranice

לעולם אל תבטח במוכרי מכוניות או פוליטיקאים.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

k3b confía en el tamaño almacenado en la cabecera iso9660.

İbranice

היישום k3b סומך על הגודל הנשמר בראשית של iso9660.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ahora, pronto derramaré mi ira sobre ti y agotaré mi furor en ti. te juzgaré según tus caminos y pondré sobre ti todas tus abominaciones

İbranice

עתה מקרוב אשפוך חמתי עליך וכליתי אפי בך ושפטתיך כדרכיך ונתתי עליך את כל תועבותיך׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,790,697,938 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam