İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
por la fe abandonó egipto, sin temer la ira del rey, porque se mantuvo como quien ve al invisible
באמונה עזב את ארץ מצרים ולא ירא מחמת המלך כי היה כראה אשר איננו נראה ויתחזק׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿por qué habré de temer en los días de la adversidad, cuando me rodee la iniquidad de mis opresores
למה אירא בימי רע עון עקבי יסובני׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allí donde no hubo nada que temer, temieron grandemente; porque dios esparció los huesos de los blasfemos. los avergonzaste, porque dios los rechazó
שם פחדו פחד לא היה פחד כי אלהים פזר עצמות חנך הבשתה כי אלהים מאסם׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porque los gobernantes no están para infundir el terror al que hace lo bueno, sino al que hace lo malo. ¿quieres no temer a la autoridad? haz lo bueno y tendrás su alabanza
כי השליטים אינם לפחד למעשים הטובים כי אם להרעים ועל כן אם רצונך שלא תירא מן הרשות עשה הטוב והיה לך שבח ממנה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oh hijos de rubén e hijos de gad, ya que entre nosotros y vosotros jehovah ha puesto por límite el jordán, vosotros no tenéis parte con jehovah." así vuestros hijos harían que nuestros hijos dejaran de temer a jehovah
וגבול נתן יהוה ביננו וביניכם בני ראובן ובני גד את הירדן אין לכם חלק ביהוה והשביתו בניכם את בנינו לבלתי ירא את יהוה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"a jehovah tu dios temerás, y a él servirás. a él serás fiel y por su nombre jurarás
את יהוה אלהיך תירא אתו תעבד ובו תדבק ובשמו תשבע׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor