Şunu aradınız:: brokeback mountain stills (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

brokeback mountain stills

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

brokeback mountain

İngilizce

brokeback mountain

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

“secreto en la montaña” (brokeback mountain), estelarizada por el

İngilizce

(2004), “wonderland” (2005), “motion in the ocean (2006), “all the

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

volviendo a 1968 podemos ver el rango de la montaña de brokeback mountain estaba cubierto por 151 pulgadas de una capa de nieve.

İngilizce

back in 1968, you can see that the mountain range of brokeback mountain was covered in 151 inches of snow pack.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿significa que si tengo un cine en vilna y quiero poner un cartel de la película brokeback mountain, no puedo?

İngilizce

does it mean that if i have a cinema in vilnius and want to put up a poster for the film brokeback mountain, i cannot do so?

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

el hecho de que la chaqueta que lleva es inquietantemente similar a la que heath ledger se puso como vaquero en brokeback mountain podría ser otra metedura de pata de la campaña o podría ser un paso estratégico muy inteligente.

İngilizce

the fact that the jacket he is wearing is eerily similar to that which heath ledger donned as the recalcitrant cowboy in brokeback mountain might be just another campaign gaffe or it could be a remarkably shrewd strategic move.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

== sinopsis ==en 1963, dos jóvenes vaqueros, ennis del mar y jack twist, son contratados un verano para cuidar el ganado en brokeback mountain, wyoming.

İngilizce

==synopsis==in 1963, two young men, ennis del mar and jack twist, are hired for the summer to look after sheep at a seasonal grazing range on the fictional brokeback mountain in wyoming.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"heath ledger said he hoped to evolve as an actor and person in 2005 interview: late actor was intelligent, self-aware during 'brokeback mountain' chat.

İngilizce

"heath ledger said he hoped to evolve as an actor and person in 2005 interview: late actor was intelligent, self-aware during 'brokeback mountain' chat.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

en 2005, cuando ganó el premio a mejor director por su película brokeback mountain (el secreto de la montaña), los medios chinos censuraron su discurso de aceptación, omitiendo toda referencia a su nativo taiwán o a la homosexualidad.

İngilizce

in 2005, when he won the award for best director for his movie brokeback mountain, the chinese media censored his acceptance speech, omitting any references to his native taiwan or homosexuality.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el mismo gyllenhaal es padrino de matilda rose ledger (nacida el 28 de octubre de 2005), la hija de michelle williams y del difunto actor heath ledger, con quien trabajó en "brokeback mountain".

İngilizce

gyllenhaal himself is the godfather of matilda rose ledger (born october 28, 2005), daughter of heath ledger and michelle williams, both of whom co-starred with him in "brokeback mountain".

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

" como john laroche**alfred molina - "frida" como diego rivera**paul newman - "road to perdition" como john rooney ‡*2003: tim robbins - "mystic river" como dave boyle**alec baldwin - "the cooler" como shelly kaplow ‡**paul bettany - "" como dr. stephen marturin**benicio del toro - "21 grams" como jack jordan ‡**ken watanabe - "the last samurai" como katsumoto ‡*2004: thomas haden church - "sideways" como jack ‡**jamie foxx - "collateral" como max durocher ‡**morgan freeman - "million dollar baby" como eddie "scrap iron" dupris**clive owen - "closer" como larry gray ‡**peter sarsgaard - "kinsey" como clyde martin*2005: paul giamatti - "cinderella man" como joe gould ‡**george clooney - "syriana" como bob barnes**kevin costner - "the upside of anger" como denny davies**matt dillon - "crash" como john ryan ‡**jake gyllenhaal - "brokeback mountain" como jack twist ‡**terrence howard - "crash" como cameron thayer*2006: eddie murphy - "dreamgirls" como james "thunder" early ‡**ben affleck - "hollywoodland" como george reeves**alan arkin - "little miss sunshine" como edwin hoover**adam beach - "flags of our fathers" como ira hayes**djimon hounsou - "blood diamond" como solomon vandy ‡**jack nicholson - "the departed" como frank costello*2007: javier bardem - "no country for old men" as anton chigurh**casey affleck - "the assassination of jesse james by the coward robert ford" como robert ford ‡**philip seymour hoffman - "charlie wilson's war" como gus avrankotos ‡**hal holbrook - "into the wild" como ron franz ‡**tom wilkinson - "michael clayton" como arthur edens ‡*2008: heath ledger - "the dark knight" (póstumo) como the joker**josh brolin - "milk" como dan white ‡**robert downey jr. - "tropic thunder" como kirk lazarus ‡**james franco - "milk" como scott smith**philip seymour hoffman - "doubt" como padre brendan flynn ‡*2009: christoph waltz - "inglourious basterds" como col. hans landa**matt damon - "invictus" como françois pienaar ‡**woody harrelson - "the messenger" como cpt.

İngilizce

" as john laroche †**alfred molina - "frida" as diego rivera**paul newman - "road to perdition" as john rooney ‡*2003: tim robbins - "mystic river" as dave boyle †**alec baldwin - "the cooler" as shelly kaplow ‡**paul bettany - "" as dr. stephen marturin**benicio del toro - "21 grams" as jack jordan ‡**ken watanabe - "the last samurai" as katsumoto ‡*2004: thomas haden church - "sideways" as jack ‡**jamie foxx - "collateral" as max durocher ‡**morgan freeman - "million dollar baby" as eddie "scrap iron" dupris †**clive owen - "closer" as larry gray ‡**peter sarsgaard - "kinsey" as clyde martin*2005: paul giamatti - "cinderella man" as joe gould ‡**george clooney - "syriana" as bob barnes †**kevin costner - "the upside of anger" as denny davies**matt dillon - "crash" as john ryan ‡**jake gyllenhaal - "brokeback mountain" as jack twist ‡**terrence howard - "crash" as cameron thayer*2006: eddie murphy - "dreamgirls" as james "thunder" early ‡**ben affleck - "hollywoodland" as george reeves**alan arkin - "little miss sunshine" as edwin hoover †**adam beach - "flags of our fathers" as ira hayes**djimon hounsou - "blood diamond" as solomon vandy ‡**jack nicholson - "the departed" as frank costello*2007: javier bardem - "no country for old men" as anton chigurh †**casey affleck - "the assassination of jesse james by the coward robert ford" as robert ford ‡**philip seymour hoffman - "charlie wilson's war" as gus avrankotos ‡**hal holbrook - "into the wild" as ron franz ‡**tom wilkinson - "michael clayton" as arthur edens ‡*2008: heath ledger - "the dark knight" (posthumously) as the joker †**josh brolin - "milk" as dan white ‡**robert downey, jr. - "tropic thunder" as kirk lazarus ‡**james franco - "milk" as scott smith**philip seymour hoffman - "doubt" as father brendan flynn ‡*2009: christoph waltz - "inglourious basterds" as col. hans landa †**matt damon - "invictus" as françois pienaar ‡**woody harrelson - "the messenger" as cpt.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,024,017,403 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam