İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en mi pais hay
in my country there's
Son Güncelleme: 2020-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
14:17 y cuando llego la noche, vino el con los doce.
14:17 and in the evening he cometh with the twelve.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
llegó la noche.
evening arrived.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aqui en mi casa aburrida
a qui en la casa aburrida
Son Güncelleme: 2023-08-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
y llegó la noche.
night fell.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pero ameneciste aqui en mi cama
mais ameneciste ici dans mon lit
Son Güncelleme: 2015-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en mi pais se llaman girasoles
Son Güncelleme: 2023-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
llega la noche (1)
llega la noche (1)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en mi pais a esta hora es dormir
suck it
Son Güncelleme: 2021-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bueno, llegó la gran lluvia que esperábamos.
well , we finally got the big rain we were waiting for.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
asi, llega la noche y el mundo de los noctambulos.
it is for it that he challenges the karakorum highway since kashgar in snow and ice to reach pakistan, and the world social forum of karachi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
47 cuando llegó la noche, el barco estaba en medio del mar, y él solo en tierra.
47 and when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
20cuando llegó la noche, se sentó a la mesa con los doce.
20 and evening having come, he was reclining (at meat) with the twelve,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cuando llegó la noche había más gente reunida de la que cabía en la casa.
when evening came, more assembled than could be accommodated in the house.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
6:47 cuando llegó la noche, el barco estaba en medio del mar, y él solo en tierra.
6:47 and when evening was come, the ship was in the midst of the sea, and *he* alone upon the land.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
128b.2 ¿cuando llego la noche y jesús miro la ciudad de jerusalén, que hizo? (lu 19:41)
128b.2 when jesus drew nigh and saw the city of jerusalem what did he do? (lk 19:41)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
42 cuando llegó la noche, porque era la preparación, es decir, la víspera del día de reposo,
and now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
además tiene un saco de dormir para dormir y cuando llega la noche ve películas en su teléfono móvil.
he has a sleeping bag to sleep in, and watches films on his mobile phone during the evenings.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bueno, llegó la hora de sacar otra vez mi cabeza del parapeto y unirme a mi hermano nigel kennedy que, por cierto, merece todo mi respeto.
and by the way, nigel, great respect man.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
57cuando llegó la noche, vino un hombre rico de arimatea, llamado josé, que también había sido discípulo de jesús.
57 and evening having come, there came a rich man, from arimathea, named joseph, who also himself was discipled to jesus,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: