Şunu aradınız:: carta bajo protesta de decir verdad, j... (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

carta bajo protesta de decir verdad, juramentada

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

unde affirmation to tell the truth = bajo protesta de decir verdad

İngilizce

bajo protesta de decir verdad = under oath

Son Güncelleme: 2013-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

difícil de decir, ¿verdad?

İngilizce

hard to tell, eh?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

decir que debes de decir verdad.

İngilizce

say nothing of them. i shall see that poor lad tomorrow

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

b. si es digitalizado un documento público para acompañarse al expediente electrónico debe manifestarse bajo protesta de decir verdad que coincide con el auténtico para que surta efectos plenos.

İngilizce

b. if a public document is in digital format and accompanies the electronic file, it should include an oath that such coincides with the original in order for it to have legal effect.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

solo se les podrá tomar una declaración de decir verdad, que tendrá el mismo efecto que el juramento.

İngilizce

the declaration has the same force and effect as if the witness has given evidence on oath.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

i.- la manifestación, bajo protesta de decir verdad, de la fecha y lugar de primera explotación comercial ordinaria en alguna parte del mundo, o de que no ha sido explotado;

İngilizce

i. a sworn declaration stating the date and place of first ordinary commercial exploitation anywhere in the world, or stating that there has been no exploitation:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

- ¡no escuchéis esas cosas! pero habéis oído lo que acaban de decir, ¿verdad?.

İngilizce

they rolled their eyes, and mother owl, beating her wings, said: don't listen to her! but i suppose you heard what was said? i heard it with my own ears, and one has to hear a great deal before they fall off.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

d. carta firmada dirigida al gobierno del estado de jalisco en donde el participantemanifieste, bajo protesta de decir verdad, que es el autor y titular de los derechospatrimoniales de la obra original, responsabilizándose de los conflictos que pudieransuscitarse y dejando a salvo a las dependencias y entidades del gobierno del estado dejalisco de cualquier reclamación al respecto.

İngilizce

d. signed letter directed to the government of the state of jalisco in which the participant solemnly swears that he or she is the true author and possessor of copyright of the original work, declares himself or herself responsible for any conflicts or misunderstandings that may arise and deems free of legal responsibility any and all branches and dependencies of the state of jalisco with respect to copyright.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

esta reforma establece que cuando los bienes objeto de la exportación sean susceptibles de transbordo o tránsito, el solicitante deberá agregar una declaración bajo protesta de decir verdad señalando que dichos bienes no serán desviados a un uso, usuario o destino final distintos de los declarados.

İngilizce

this amendment stipulates that when goods for export are likely to be transshipped or kept in transit, the applicant must add a sworn statement to the effect that the goods will not be diverted to a use, user or final destination other than those declared.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

incluir en el contrato una manifestación bajo protesta de decir vedad, según sea el caso, en el sentido de que todos los recursos con los cuales se adquirió y construyó el inmueble, así como los destinados al pago de las rentas, son de procedencia lícita.

İngilizce

include in the contract a legal representation under oath, as applicable, that all of the funds used to acquire or construct the property, as well as those used to pay rent, derive from legal sources.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

“bajo protesta de decir verdad manifiesto que las cifras contenidas en este estado financiero son veraces y contienen toda la información referente a la situación financiera y/o a los resultados de la empresa, y afirmo que soy legalmente responsable de la autenticidad y veracidad de la información proporcionada.

İngilizce

“under oath i state that the figures that appear in this financial statement are truthful and contain all the information regarding the financial situation and/or the results of the company, and i confirm that i am legally responsible for the authenticity and truthfulness of the information provided.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el artículo 303 de la ley de niue de 1966 establece que los niños menores de 12 años no podrán prestar declaración en calidad de testigos en un juicio bajo juramento: solo se les podrá tomar una declaración de decir verdad.

İngilizce

under section 303 of the niue act 1966 in any proceedings before a court all witnesses who appear to be under the age of 12 years may be examined without oath but are required to make a declaration to tell the truth.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

sobre el particular, me permito manifestarle lo siguiente: en la solicitud de registro constitutivo de su representada, se relacionó el inmueble que nos ocupa como susceptible de incorporarse al patrimonio de dicha asociación religiosa, destacando que esa institución religiosa también manifestó de manera unilateral y bajo protesta de decir la verdad que no tiene en posesión bienes propiedad de la nación.

İngilizce

in the request of the constitutive registry for the organization represented by you, it was related as a building that was used as susceptible of being incorporated to the patrimony of such religious organization, highlighting that the organization manifested in a unilateral manner and under oath of stating the truth, that it does not have any possessions that are property of the nation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en ningún caso se le requerirá juramento o promesa de decir verdad ni se ejercerá contra él coacción o amenaza ni medio alguno para obligarlo, inducirlo o determinarlo a declarar contra su voluntad ni se le harán cargos o reconvenciones tendientes a obtener su confesión.

İngilizce

in no case may he be required to swear or promise to tell the truth nor subjected to coercion or threat or any measure to oblige, induce or decide him to make a statement against his will, nor shall charges or counterclaims be made against him to obtain his confession.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

[[h) declarar en defensa propia sin prestar juramento, si así lo desea] [declarar en defensa propia, pero no tener que prestar juramento de decir verdad]];

İngilizce

[[(h) to make an unsworn statement in his or her defence, if desired] [to declare in his or her defence, but [need] [shall] not take an oath to speak the truth]];

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

111. asimismo, las decisiones judiciales que se hayan hecho efectivas pueden ser revisadas en procedimientos de inspección fiscal, pero solo bajo protesta de un fiscal, del presidente del tribunal o de sus adjuntos, a quienes la ley les reconoce ese derecho.

İngilizce

111. judicial decisions which have become enforceable may be reviewed at the supervisory level, but only following an objection by the procurator or court president or their deputies to whom this right is accorded by law.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la sala podrá autorizar a rendir testimonio sin esta promesa solemne al menor de 18 años de edad o a la persona cuya capacidad de juicio esté disminuida y que, a su parecer, no comprenda la naturaleza de una promesa solemne cuando considere que esa persona es capaz para dar cuenta de hechos de los que esté en conocimiento y comprende el significado de la obligación de decir verdad.

İngilizce

2. a person under the age of 18 or a person whose judgement has been impaired and who, in the opinion of the chamber, does not understand the nature of a solemn undertaking may be allowed to testify without this solemn undertaking if the chamber considers that the person is able to describe matters of which he or she has knowledge and that the person understands the meaning of the duty to speak the truth.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

viendo lo cual el gran gobernador, preguntó al acreedor qué respondía a lo que decía su contrario; y dijo que sin duda alguna su deudor debía de decir verdad, porque le tenía por hombre de bien y buen cristiano, y que a él se le debía de haber olvidado el cómo y cuándo se los había vuelto, y que desde allí en adelante jamás le pidiría nada.

İngilizce

seeing this the great governor asked the creditor what answer he had to make to what his opponent said. he said that no doubt his debtor had told the truth, for he believed him to be an honest man and a good christian, and he himself must have forgotten when and how he had given him back the crowns; and that from that time forth he would make no further demand upon him.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

b) la sala podrá autorizar a rendir testimonio sin esta promesa solemne al menor de 18 años de edad o a la persona cuya capacidad de juicio esté disminuida y que, a su parecer, no comprenda la naturaleza de una promesa solemne cuando considere que esa persona es capaz para dar cuenta de hechos de los que esté en conocimiento y comprende el significado de la obligación de decir verdad.

İngilizce

(b) a person under the age of 18 or a person whose judgement has been impaired and who, in the opinion of the chamber of the court, does not understand the nature of a solemn undertaking may be allowed to testify without this solemn undertaking if the chamber considers that the person is able to describe matters of which he or she has knowledge and that the person understands the meaning of the duty to speak the truth.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

e) en ningún caso se exigirá al imputado promesa de decir verdad, ni será sometido a ninguna clase de coacción, amenaza o promesa, salvo aquellas expresamente autorizadas por [el presente estatuto o reglamento], ni se utilizará medio alguno para obligarlo o inducirlo a declarar contra su voluntad;

İngilizce

(e) under no circumstances shall the suspect be asked to take an oath to speak the truth, nor shall he or she be subjected to any kind of coercion, duress, threat or promise, except those expressly authorized by [this statute or the rules], nor shall any means to force or induce the suspect to speak the truth be used against him or her;

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,779,374,476 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam