İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cuanto más colaborase, más pronto mejoraría.
the more i collaborated, the faster i would be fine.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuanto más colaborase yo, más deprisa estaría bueno yo.
the more i stayed calm, the quicker the disease would go away.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se pidió también a la comisión goldstone que colaborase en las investigaciones.
the goldstone commission was also requested to assist in investigations.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la js4 pidió a israel que colaborase con los mecanismos de derechos humanos.
js4 called on israel to cooperate with the human rights mechanisms.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es frecuente en estos casos que colaborase como promotor principal o subsidiario de otras instituciones.
in these cases the injuve often works as the main promoter or subsidiary of other institutions.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en esa decisión el consejo pidió al pnuma que colaborase estrechamente con la ocah en esa importante cuestión.
in the decision the council requested unep and to work closely with ocha on this important issue.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los evaluadores recomendaron que el comité ejecutivo contratara a un auditor independiente para que colaborase en la conciliación de cuentas.
the evaluators recommended that the executive committee should engage an independent auditor to assist with account reconciliation.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el subgrupo le habيa pedido que colaborase con el presidente del grupo de trabajo en la elaboraciَn ulterior de la lista.
the subgroup had requested him to collaborate with the chairperson of the working group to develop such a list, which the chairperson of the subgroup introduced.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
además, esto allanaría el camino para que colaborase con las partes con miras a la celebración de una conferencia internacional final.
it would also pave the way for me to work with the parties towards convening a final, international conference.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a este respecto, oceaniahr recomendó que papua nueva guinea colaborase estrechamente con sus ciudadanos en la promoción de la protección del medio ambiente.
in a similar vein, oceaniahr recommended that papua new guinea work closely with its citizens to promote environmental protection.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8. en la reunión oficiosa se acordó que el comité colaborase estrechamente con la dependencia de cuestiones de género y derechos humanos de la mujer del acnudh.
8. the informal meeting agreed that the committee would collaborate closely with the women's human rights and gender unit of ohchr.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
55. mi mandato como relator especial requería que colaborase con las organizaciones de la sociedad civil, en particular los dirigentes que representaban a las personas con discapacidad.
55. my mandate as special rapporteur required me to work with civil society organizations, in particular the leaders who represent persons with disabilities.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
82. el comité de los derechos del niño recomendó al gobierno que colaborase con las ong que se ocupaban de los niños de la calle y pidiese asistencia técnica a las organizaciones internacionales competentes.
crc recommended the government collaborate with ngos working with street children and seek technical assistance from relevant international organizations.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
74. szabolcs takács incidió en que cualquiera que colaborase con las naciones unidas podría ser objetivo de esos actos, aunque los defensores de derechos humanos eran las víctimas más frecuentes de las represalias.
szabolcs takács emphasized the fact that anyone who cooperated with the united nations could be targeted, although human rights defenders were more often victims of reprisals.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
concretamente, que colaborase estrechamente con la comisión para examinar las posibilidades de mejorar la toma de decisiones y las actuaciones en el ámbito de la libertad, la seguridad y la justicia sobre la base de los tratados actuales.
this was to work closely with the commission to examine the possibilities of improving decision-making and action in the domain of freedom, security and justice on the basis of the current treaties.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
debido a lo precario de la situación, el hermano decidió que maryam no cursara estudios y en su lugar ayudase a buscar ingresos para la familia, o al menos, colaborase en las tareas del hogar.
due to the difficult situation, the brother decided that maryam should not go to school, and help instead raising money for the family or, at least, helping in the house work.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
asimismo, se pidió a la secretaría que, en función de facilitación, colaborase estrechamente con los organismos pertinentes de ejecución, aplicación y financieros a fin de que comprendieran mejor los objetivos y metas de la decisión y les prestasen apoyo.
the secretariat was also requested to work closely, in a facilitative role, with the relevant implementing, executing, and finance agencies to enhance their understanding of, and support for, the aims and objectives of the decision.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se alentó también al acnur a que colaborase con todas las partes interesadas para proponer "soluciones globales " que incluyeran diversas disposiciones de reparto de cargas y los tres tipos de solución duradera, en su caso.
unhcr was also encouraged to work together with all interested parties to propose "package deals ", involving various kinds of burden-sharing arrangements and all three types of durable solutions, wherever appropriate.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
78. la misión de la osce en kosovo (omik) invitó a la organización mental disability rights international (en la actualidad disability rights international) a kosovo y metohija para que, en calidad de entidad asesora, colaborase en la elaboración de nuevas leyes en la esfera de la salud mental.
the osce mission in kosovo (omik) invited mdri (mental disability rights international) to kosovo and metohija, as a consultant for the development of new legislation in the field of mental health.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: