İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
como decís vosotros, hay que perseverar.
as you say, just hang in there.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
14 buscad lo bueno, y no lo malo, para que vivais; porque asi jehova dios de los ejercitos estara con vosotros, como decis.
14 seek good, and not evil, that ye may live; and so jehovah, the god of hosts, shall be with you, as ye say.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comida muy buena con magnífica relación calidad precio como decís.
very good food with great value for money as you say.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5:14 buscad lo bueno, y no lo malo, para que vivais; porque asi jehova dios de los ejercitos estara con vosotros, como decis.
5:14 seek good, and not evil, that ye may live: and so the lord, the god of hosts, shall be with you, as ye have spoken.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cg: tu vida será una historieta, como decís, pero apasionante.
cg:maybe as you say your life is more of a comedy, but a passionate one.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"somos, como decís vosotros, gente prudente".
we are a - how you say - prudent people.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
8:8 ¿como decis: nosotros somos sabios, y la ley de jehova esta con nosotros? ciertamente la ha cambiado en mentira la pluma mentirosa de los escribas.
8:8 how do ye say, we are wise, and the law of the lord is with us? lo, certainly in vain made he it; the pen of the scribes is in vain.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comida muy buena con magnífica relación calidad precio como decís. había ido un par de veces hasta el incidente que os cuento a continuación.
very good food with great value for money as you say . had gone a few times until i tell you the incident then .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el genio salió de la botella, como decís, y luego la cábala se mantuvo ocupada en limitar mayores avances en este área.
the genie was out of the bottle, as your saying goes, and the cabal was then kept busy limiting further advances in this area.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
14 buscad el bien, no el mal, para que viváis, y que así sea con vosotros yahveh sebaot, tal como decís.
14 seek good, and not evil, that ye may live: and so the lord, the god of hosts, shall be with you, as ye have spoken.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
" veis, hijos míos, se está llevando a cabo todo de nuevo ya que los que mandan, ellos `pasan' como decís, `el billete', ninguno desea reconocer su error o su participación en el mal, sino más bien están demasiado deseosos permitiendo que otros tomen la culpa o la responsabilidad.
they go along 'passing,' as you say, 'the buck,' each one not willing to admit his error or his participation in evil, but only too willingly allowing others to take the blame or the responsibility.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.