İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
esto es lo que está desbloqueado y se comparte de manera fiel y desde su corazón.
"the "sealing" of that door had not been successfully accomplished, and it is the part of wisdom to discover this in time.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(fotos de esta pagina durante el agnihotra que se comparte de lunes a viernes)
(photos on this page during agnihotra, which is shared from monday through friday.)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1.1 el cese comparte de modo general la estrategia sobre bienestar animal presentada por la comisión.
1.1 in general terms, the eesc agrees with the animal welfare strategy presented by the commission.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
14) si al comer en grupo las cantidades son limitadas, comparte de tu plato con otros.
14) when eating in a group, if quantities are limited, share from your plate with the others.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hay un reconocimiento creciente, que hungría comparte, de que esos programas constituyen también el mayor riesgo de proliferación.
there is a growing recognition, shared by hungary, that those programmes also represent the most serious risks of proliferation.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el comparto de la información crea la
sharing of information is building trust
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1 pedro 5:1 y 4 indican que cuando usted comparte de sus sufrimientos, usted compartirá también de su gloria.
i peter 5:1 and 4 indicate that as you partake of his sufferings, so you will partake of his glory.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
== ubicación ==yibuti comparte de frontera con eritrea, con etiopía y con somalia (en total ).
==location==djibouti shares of border with eritrea, with ethiopia, and with somalia (total ).
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto lo comparte de manera unánime el consejo, y estoy seguro de que esta postura también prevalecerá en el futuro; tiene que prevalecer.
this is something that is shared unanimously in the council, and i am sure this position will also prevail in the future – it must prevail.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
creo también que la sra. carlotti, la ponente para opinión de la comisión de desarrollo y cooperación, también comparte de hecho la opinión de la comisión.
i also believe that mrs carlotti, the draughtsman for the opinion of the committee on development, also shares the commission's opinion on this issue.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
necesitamos que la carga se comparta de manera más equitativa.
we need to see a more equal sharing of the burden.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- sus competencias en materia presupuestaria, que comparte de manera paritaria con el consejo, se amplían ahora a la totalidad de los gastos de la unión;
- its budgetary powers, which it shares with the council on an equal footing, now extend to all union expenditure;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comparta de forma flexible periféricos entre 2, 3, o 4 equipos.
comparta de forma flexible periféricos entre 2, 3, o 4 equipos.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comparta de manera generosa y apropiada el amplio conocimien to que tiene sobre su hijo; y
generously and appropriately sharing your extensive knowledge of your child;
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quiero decir que comparto de todas formas la preocupación de la comisión y que me parece positiva la propuesta que hace de simplificación de los procedimientos.
what i mean to say is that, in any event, i share the commission' s concern and i think the proposal to simplify the procedures is a positive one.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
yo no creo que sea éste el mejor camino para intentar justificar la necesidad, que comparto, de una reforma.
i do not believe that that is the best way to try to justify the need for a reform, although i agree that it is needed.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
por supuesto, no comparto de ningún modo las declaraciones públicas de este populista de derechas y condeno enérgicamente la xenofobia y toda banalización del régimen de hitler.
of course i, in no way, agree with the publicised statements of this right-wing populist and fully condemn xenophobia and any downplaying of the hitler regime.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
en cuanto a los aspectos cuantitativos, el comparto de los recursos hídricos entre los usos se volvió más que nunca necesaria, en los países desarrollados como en otros países.
as regards the quantitative aspects, the sharing of water resources between uses is becoming necessary more than ever, in the developed countries and elsewhere.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el servicio jurídico llega a la conclusión -que yo comparto- de que no sustituye las decisiones presupuestarias, porque ni el acuerdo es una norma ni es en sí mismo una decisión presupuestaria.
i agree with the legal service's conclusion that it does not cover budget decisions because the agreement is neither a rule nor a budget decision in itself.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.