İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
¿cuánto cuesta esta alfombra?
how much for this carpet?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por esta cosa,
for just this thing
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿esta cosa es tuya?
is that thing yours?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esta cosa está viva.
this thing is alive.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qué hay en esta cosa?
what's in this thing?
Son Güncelleme: 2016-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ningún turbante cuesta esta fortuna".
no turban could cost such a fortune.'
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
¿para cuál es esta cosa?
what is this thing for?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
esta cosa me aterroriza.
this thing terrifies me.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¿cómo hacemos esta cosa
how do we make
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¿cómo se llama esta cosa?
what is this thing called?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hay sangre en esta cosa.
there is blood on these stick-things.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
acerca de esta cosa única
about this unique thing
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
esta cosa de todas formas,
take this thing down anyway,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
esta cosa es muy, muy impresionante.
this thing is very, very impressive.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
construí esta cosa para mi estudio.
i built this thing for my studio.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
diablos, esta cosa es un clásico.
damn man, this thing’s a classic.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entonces, esta cosa es 0,75 milímetros.
so, this thing is 0.75 millimeters.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
recuerden, esta cosa sólo mide 30 micrómetros.
remember, that thing is just about 30 micrometers across.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entonces, ¿qué es esta cosa pura y clara?
then what is the one pure and clear thing?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
creo que esta cosa es el aspecto más genial.
i think this is the neatest-looking thing.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: