İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
el tema se debatió.
the item was discussed.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
también se debatió el(...)
a nation founded on solidarity, it contributed to various liberation movements in latin(...)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se debatió detenidamente el tema.
the topic was discussed at length.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la sección c no se debatió.
section c was not discussed.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aquello se emitió y se debatió.
that was broadcast and discussed.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
también se debatió la cuestión humanitaria.
the humanitarian situation was also discussed.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a continuación se debatió pormenorizadamente la cuestión.
there followed a detailed discussion on the matter.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
otros casos en que se debatió de subsidiariedad
further cases where subsidiarity was debated
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el grupo de expertos también debatió laaceptaciónpúblicadelosproductosbiotecnológicos.
panellists also discussed public acceptanceof biotech products.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
39. se debatió sobre el protocolo de palermo.
39. the palermo protocol was discussed.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el anterior parlamento europeo ya debatió este asunto.
it is important to establish whether sometimes, contrary to our intentions, this money actually goes directly to those who bring death to the middle east.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
30. también se debatió la definición de las agrupaciones.
30. the definition of clusters was also discussed.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a continuación se debatió el informe en consultas oficiosas.
subsequently, it was discussed in informal consultations.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de artículo 11 bis, y la comisión debatió la cuestión.
for article 11 bis and the commission discussed this issue.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el parlamento europeo debatió la reforma primero en comisión ()
the european parliament debated the reform first at committee level ()
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el grupo debatió las directrices específicas aplicables a esos temas.
for the third point (monitoring responses), discussion focused on new areas of developments: prevention of drug-related deaths; consumption rooms; and interventions for drug supply reduction.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
además, el consejo debatió sobre el racismo y la xenofobia.
we confirmed that the solution must be based on the principles of the london conference, reflected in the vance/owen plan.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"la propuesta mencionada en el párrafo precedente se debatió ampliamente.
"the proposal mentioned in the preceding paragraph was extensively discussed.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
3) se debatió si debía mantenerse el término "expresamente ".
(3) whether or not to retain the reference to the qualifier "expressly " was debated.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dubois debatía sobre estos aspectos en sus escritos del momento.
dubois discussed these issues in his writings of the time.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: