İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
me llamo es kim
my name is kim
Son Güncelleme: 2012-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que lo que yo llamo es un robo.
you always told me that you liked it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo llamo más tarde
i call you later
Son Güncelleme: 2016-08-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
hola mi llamo es khari
hello my name is khari
Son Güncelleme: 2016-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yo llamo a esto poscapitalismo .
i call this postcapitalism.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
con un juego que yo llamo
with a game that i call
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yo llamo a esto una derrota.
i should like to thank the rapporteur and draftsmen once again.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yo llamo más tarde por favor
i call you later
Son Güncelleme: 2015-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
esto es lo que yo llamo esquizofrenia.
this is what i would call schizophrenia.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
eso es lo que yo llamo perdón!!!
that's what i call forgiveness !!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yo llamo a eso realismo indígena".
i call that indigenous realism."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
yo llamo a esto el arbitraje ambiental.
i call this environmental arbitrage.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cuando yo llamo al porvenir lo llamo
when i call up the future i do so
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yo llamo a esta iniciativa el compromiso kan.
i call this initiative the kan commitment.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1. hay las razones que yo llamo simbólicas.
1. there are what i call symbolic reasons.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ahora eso es lo que yo llamo una relación!
now that’s what i call a relationship!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es lo que yo llamo el ciclo de la gobernanza.
this is what i call governance cycle. (304)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ahora eso es lo que yo llamo una solución fácil.
now that's what i call an easy fix.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
esas serían lo que yo llamo "malos" objetivos.
those would be what i call “bad” goals.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
¡eso es realmente lo que yo llamo generar confianza!
now that really is what i call confidence-building!
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: