İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
estoy seguro de que han leído esto tan concienzudamente como yo.
pimenta (ldr). — (pt) mr president, i am sup porting the reports by mr vernier and mr ulburghs since they give an objective analysis of the problems related to tobacco addiction.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estoy segura de que han escuchado algunos de estos mensajes.
i'm sure you've heard some of these messages.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no cabe duda de que han sido muchísimas.
they must indeed have been very numerous.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo personalmente estoy satisfecho de que han mejorado considerablemente en los últimos seis años.
i myself am satisfied that the levels there have improved quite considerably in the past six years.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iv. enfoque geogrÁfico: violaciones de que han
iv. geographic focus - violations confronting
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iv. enfoque geogrÁfico: violaciones de que han sido
iv. geographic focus - violations confronting human rights
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. transmiten la sensación de que han comprendido lo que
2. conveyed the feeling that they understood what
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
acabo de enterarme de que han sido puestos en libertad.
imbeni between the eu's two principal partners in the region, india and pakistan.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
composición de la cartera de instrumentos de política de que han
composition of portfolio of policy instruments
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
agradezco la flexibilidad de que han hecho gala tres delegaciones hoy.
i do appreciate the flexibility shown by three delegations today.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no tendrán ni idea de que han consumido alimentos genéticamente modificados.
never will it dawn on him that he has eaten gm food.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
se debe informar a los pacientes de que han sido tratados con revasc.
patients should be informed that they have received revasc.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
en las diferentes culturas, la prueba de confirmación de que han crecido.
in different cultures confirmation is proof that one has grown up.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a pesar de que han tenido problemas con los pagos de estados unidos.
even though they have had problems with usa payments.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a pesar de que han hecho mucho, ¡todavía no es suficiente!
despite their effort, it is not enough.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
1. toma nota de que han tenido lugar contactos bilaterales sobre esta cuestión;
1. takes note of the fact that bilateral contacts have taken place on this matter;
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿cuántos de ustedes se han dado cuenta de que han aceptado dichas condiciones?
how many of you realised that you were accepting them?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
pocos países han informado de que han logrado establecer mecanismos de rendición de cuentas satisfactorios.
few countries reported on successful establishment of accountability mechanisms.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuatro dictámenes de que han existido violaciones, ninguna respuesta recibida sobre las medidas adoptadas.
madagascar 4 views finding violations, no follow-up reply received.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
15:63 dijeron: «¡no, sino que te traemos aquello de que han dudado!
15:63 they said, .no, but we have brought to you that (scourge) in which they have been doubting,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: