İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
todos los celulares
all phones
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"llamadas telefónicas y los celulares"
telephone calls and mobile
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
*el 22% de los celulares son 3g.
6.1% *22% of the cellulars are 3g.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el tema de la seguridad en los celulares
security issues with mobile phones
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de los celulares y el auto de spencer.
the girls’ phones and spencer’s car.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
colombia: no a los celulares con sangre
colombia: no to cell phones with blood · global voices
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los celulares de la organización permanecen intervenidos.
the organisation's mobile phones have been interfered with on a regular basis.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fue difícil, incluso los celulares no servían.
it was difficult, even the cell phones were cut off.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los ingresos de los celulares supera el de fijo .
cellular revenue overcomes the fixed telephony's.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apague los celulares, las tabletas y las computadoras.
turn off cell phones, tablets, and computers.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esto es cuando los celulares aún eran realmente muy básicos.
this is back when mobile phones were still really basic.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero ¿realmente los celulares pueden impulsar el desarrollo?
but can a mobile phone really boost development?
Son Güncelleme: 2017-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el mou promedio de los celulares en brasil es de 70 minutos.
the average mou of cellular in brazil is 70 minutes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cerrar la ventana activa y solicitar que se guarden los documentos
close the active window and prompts to save the documents
Son Güncelleme: 1970-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dios amará y habitará en quienes guarden los mandamientos de cristo.
god will love and dwell in those who keep christ’s commandments.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elige donde quieres que se guarden los archivos de vídeo convertidos.
choose the location where you would like to save your converted video files.
Son Güncelleme: 2016-10-19
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
elige donde quieres que se guarden los archivos de vídeo dvd convertidos.
choose the location where you would like to save your converted dvd video.
Son Güncelleme: 2016-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
* no incluye los ingresos de los celulares de oi en el mercado corporativo.
*it doesn't include oi's cellular revenue in the corporative market.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cerca de 1/3 de los celulares de vivo ya eran gsm al final de 2007.
approximately 1/3 of the vivo's cellulars were gsm at the end of 2007.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
active esta opción para actualizar las etiquetas de tiempo cuando se guarden los metadatos.
turn on this option to update file timestamps when metadata are saved.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: