Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hasta el fin del universo.
at the end of the universe.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el fin del universo
in the end...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hasta el fin del mundo
i would love you till the end of time
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hasta el fin del mundo....
till the end of time
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
• hasta el fin del mundo.
• until the end of the world.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te amo hasta el fin del mundo
i love you to the end of the world
Son Güncelleme: 2017-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el principio hasta el fin del mundo
the beginning to the end of the world
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te seguiré hasta el fin del mundo.
i'll follow you to the ends of the earth.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el fin del universo comienza justo aquí! .
“the end of the universe begins right here.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
5. en agonía hasta el fin del mundo
there lies one great patient from east to west throughout the world.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hasta el fin del mundo yo voy a buscarte
from the valley of the damned to memphis
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de la colonización hasta el fin del reinado romano
from the colonization to the roman dominance
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
su ejemplo nos bendecirá hasta el fin del mundo.
her example will bless people until the end of time.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
...antes del fin del universo creado.
...before the end of the created universe.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
esa estrategia podría durar hasta el fin del ramadán.
this strategy is expected to continue until the end of ramadan.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
contemplad, estoy con vosotros hasta el fin del mundo.
behold i am with you until the end of time”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en este lugar se hacía pan hasta el fin del milenio.
bread was baked here up until the turn of the millennium.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
conteo regresivo hasta el fin del régimen totalitario en cuba:
countdown to the end of the totalitarian regime in cuba:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el continuará cuidando de su iglesia hasta el fin del mundo.
he will continue to watch over his church until the end of time.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el amo voló hasta el fin del universo y se disfrazó de humano cuando la derrota le pareció inevitable.
the master fled to the end of the universe and made himself human when defeat seemed inevitable.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: