Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kais.
kais.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kais kabtani
kais kabtani
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sr. kais kabtani
mr. kais kabtani
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
* "hai-kais espirituales".
* "hai-kais espirituales".
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sr. kais kabtani (túnez)
kais kabtani (tunisia)
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kais berrjab (@ostezedgar) añadió:
ben jebara (@benjebara) tweets:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
relator: sr. kais kabtani (túnez)
rapporteur: mr. kais kabtani (tunisia)
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 14
Kalite:
el abogado kais berrjab tuiteó el 19 de marzo:
lawyer kais berrjab tweeted on 19 march:
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
relator especial: sr. kais kabtani (túnez)
rapporteur: mr. kais kabtani (tunisia)
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: sr. kais kabtani, consejero de la misión permanente de túnez ante las naciones unidas
:: mr. kais kabtani, counsellor, permanent mission of tunisia to the united nations
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el maestro kais caminaba con sus discí pulos por el desierto, cuando se encontró con un ermitaño que estaba allí hace años.
master kais was walking in the desert with his disciples when he came across a hermit who had lived there for years.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
según kais, las fuerzas de seguridad no están bien entrenadas para operaciones contra el terrorismo, además de que su misión siempre ha sido controlar al pueblo.
according to kais, security forces are not well-trained for counter-terrorism operations, adding that their mission has always been to control the people.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(más información: , anna-kaisa itkonen, tel.: +32 22956186)
(for more information: - anna-kaisa itkonen – tel.: +32 229 56186)
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: