İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en la mes redonda se plantearon tres esferas fundamentales.
52. three fundamental areas were highlighted at the panel discussion.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porcelana con consejos prácticos para la elección de la mes
porcelain with practical tips for choosing the table
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero los usuarios que han comprado el programa la mes último pueden actualizar el programa gratuitamente.
but the users who bought the program last month can upgrade for free.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aquí está el rodeo de fin-de-la-mes de todo lo que tenía este blog en junio.
here’s the end-of-the-month roundup of everything that this blog had on it in june.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sin embargo, en opinión del grupo las pruebas no demuestran que el impago de las facturas por la mes fuera consecuencia directa de la invasión y ocupación de kuwait por el iraq.
however, in the panel's view, the evidence does not demonstrate that the non-payment of the invoices by mes was directly caused by iraq's invasion and occupation of kuwait.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por el acabado de la meses su pene podrían haber crecido en duración y serán más amplio todavía.
by the finish of the month your penis could have grown in duration and will be wider still.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la entec afirma que pasó factura a la mes por el trabajo realizado por el supervisor durante el período del 4 de mayo al 31 de julio de 1990, por un total de 17.710 libras esterlinas.
entec states that it invoiced mes for the work of the supervisor for the period of 4 may to 31 july 1990 for a total of gbp 17,710.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
del mismo modo, tampoco deberían ser autorizadas a elegir representantes de la mesas de los órganos subsidiarios de la comisión.
the same apples to the election of representatives as officers of the commission's subsidiary organs.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si echa un vistazo por la mesas en la cantina a mediodía, comprobará que apenas se come carne y creo que es un reflejo del comportamiento general de los consumidores.
if you cast your eye over the tables in our canteen here at lunchtime, you will see that hardly any meat is being eaten, and i believe that this reflects consumer behaviour in general.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
aunque hay indicios de que la mes cesó sus operaciones el 2 de agosto de 1990, no queda demostrado que el pago de las facturas resultara imposible porque la mes hubiera dejado de existir, hubiera quebrado o se hubiera arruinado como consecuencia de la invasión y ocupación de kuwait por el iraq.
although the evidence suggests that mes ceased operations on 2 august 1990, it does not demonstrate that payment of the invoices was no longer possible because mes ceased to exist or was rendered bankrupt or insolvent as a result of iraq's invasion and occupation of kuwait.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de conformidad con el artículo 43 del reglamento, un miembro de la asamblea general que no esté representado en la mesa y que haya pedido la inclusión de un tema en el programa tiene derecho a asistir a las reuniones de la mes en que se analice su solicitud y podrá participar, sin voto, en el debate de ese tema.
in accordance with rule 43 of the rules of procedure, a member of the general assembly which had no representative on the committee and which had requested the inclusion of an item in the agenda was entitled to attend any meeting of the committee at which its request was discussed and could participate, without vote, in the discussion of that item.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
las entidades no estatales que deseen participar en la mesas redondas deberán inscribirse en la oficina de financiación para el desarrollo (oficina dc2-2146; tel.: 1 (212) 963-4755; fax: 1 (212) 963-0443; o dirección electrónica: buencamino@un.org).
non-state entities wishing to participate in the round tables are kindly requested to inscribe with the financing for development office (room dc2-2146; tel. 1 (212) 963-4755; fax 1 (212) 963-0443; or e-mail buencamino@un.org).
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.