İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la selva se cubrió de monterías.
the forest was covered with lumber camps.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a israel y jorge la policía política se lo llevo esposado.
they took both israel and jorge in custody, handcuffed.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la selva se agachó, se encorvó en silencio.
the jungle crouched, humped in silence.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los caminos de la selva se apoderaron de nuestra existencia.
the roads in the forest took hold of our existence.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cortas ese árbol, y la selva se colapsa como ecosistema.
you cut down that tree, the rain forest collapses as an ecosystem.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y se lo lleva.
you did right.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la selva se adueñó durante siglos de muchos de estos templos.
the forest became the master during centuries of many of these temples.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
medio de la selva, se encuentra con una ejecutiva joven que busca su
disused train carriage in the jungle, meets a young female executive who is
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahogado, se lo lleva.
drowning, sweeps him away.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en un escampado de la selva se reunieron la raposa, la serpiente y el león.
in a flash of the forest the fox, the snake and the lion got together.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a este ritmo de crecimiento, se estima que la selva se agotará completamente en 10 años.
at this rate of growth, it is estimated that the rain forest will be completely depleted in 10 years.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
52. se lo lleva la corriente.
52. if the enemy continues marching during the night, what should we do?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y, así diciendo, se lo llevó.
y, así diciendo, se lo llevó.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la mujer tomó a nathan por el brazo y se lo llevó aparte.
the gypsy took nathan’s arm, and took a few steps with him. “for you, that story is of no importance.” she answered.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"el ganador se lo lleva todo".
other managerial responsibilities.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
al final se lo llevó de buen grado.
in the end he took it willingly.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando viene a colgar su hamaca, usted encontrará que la hamaca de la selva se puede colgar casi dondequiera.
when it comes to hanging your hammock, you will find that the jungle hammock can be hung almost anywhere.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el spa de la selva se encuentra sobre la ruta nacional 12, en el km 5, camino a las cataratas del iguazú.
spa de la selva is located on national route 12, at 5th kilometer marker, on the way to iguazú.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cada caso se lo lleva un abogado, imagínese el lío.
each case has a lawyer, imagine the mess.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cogió al señor ruso por el brazo y se lo llevó.
she took that fellow by the arm and led him away.'
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: