İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pensaba que dijiste que este era
i thought you said this was
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pensaba que era su última oportunidad de demostrar algo.
you thought it was a last chance to prove yourself.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gracias. eres la hermana, lo siento que lo pensé que era su madre.
thank you. you are the sister, sorry i thought you was his mom.
Son Güncelleme: 2016-09-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
este era su anhelo.
this was his longing.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
y lo que este obrero vendía al capitalista no era su trabajo.
and what this labourer sold to the capitalist was not his labour.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
este era su propósito original.
this is what its original purpose was.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que este era su punto de vista, es algo incuestionable.
that this was his belief is indisputable.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Él dijo que este era uno de los peores errores de su vida.
he said this was one of the worst mistakes of his life.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cristo dijo que este era un hecho.
christ stated this as a fact.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
doyle rechaza a lucas, creyendo que este no era su problema.
doyle turned lucas away, believing this wasn't his problem.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
== formación del cráter ==inicialmente se pensaba que este cráter era resultado de vulcanismo.
the center of the crater is filled with of rubble lying above crater bedrock.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¿alguien entiende que este era lucifer?
does anybody understand that that was lucifer?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
usted ha dicho que este era su última intervención como comisario en esta cámara.
my speech will therefore be that much livelier, even if it is rather lacking in coherence.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
creemos que este era el plan maestro de los nefilim.
"...this we believe, was the master plan of the nefilim.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
en el pasado, se pensaba que este trastorno estaba relacionado con el estrés emocional.
in the past, this disorder was thought to be related to emotional stress.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
blondet: creo que este era el objetivo de los asesinos.
blondet: i believe that was precisely the aim of the killers.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en vez ella supo cuando leyó que este era para avisar a elisabeth.
instead she knew when she read this she was to call elisabeth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
creo que este era el sentido de la declaración hecha por el comisario.
telkÄmper (v). — (de) mr president, first of all i should like to thank the commissioner for debating this subject at this time and for the statement she made on exports to the occupied territories.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
este era un mensaje del portapapeles, pensé que significaba algo más, lo siento
you don't even talk to me anymore.
Son Güncelleme: 2022-08-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el comisario parece haber dicho que este era un asunto interno de china.
mr president, ladies and gentlemen, i am very pleased that the house has now raised the issue of tibet on three occasions within a short space of time, because it is an issue of the utmost importance.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: