İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
y ojala que no te tardes en volver.
i will find you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no los piratas de pittsburgh, sino... ojala que no sean.
they won hearts and minds; love and loyalty and trust - not just from the people in this city, but from all those who heard the story of what they did here.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo he dicho que contiene, pero realmente no lo podemos saber, ojala que no sea así.
yo he dicho que contiene, pero realmente no lo podemos saber, ojala que no sea así.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ay, dios, mío, ojala que no fuera tan creativo a veces.”
oh, my goodness, sometimes i wish i weren’t so creative.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
is: ojalá que no.
is: no, i hope not to.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el futuro lo mostrará, ojalá que no sea en sentido negativo.
the future will tell, and i hope the story will not be a sad one.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ojalá que no sea por mucho tiempo.
money has been produced for the cohesion policy.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ojalá que no paralicemos y que ayudemos a tomar la decisión.
let us hope that we do not paralyse the process but do help to take the decisions.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"¿lloverá mañana?" "ojalá que no."
"will it rain tomorrow?" "i hope not."
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ojalá que la sensatez prevalezca entre el pueblo, ya que no es cualidad de sus políticos.
hopefully prudence will prevail among the people, since it’s not a quality found among our politicians.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nosotros también estamos de acuerdo. personalmente yo diría que ojalá que tuviésemos un cuerpo portuario europeo que no fuera sólo coordinador.
i personally wish we had a european ports authority with more than a merely coordinating function and i think we can help this agency to progress along these lines.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
cuando nos disponemos a entrar en un nuevo siglo, ojalá que éste sea el primer siglo en la historia de nuestra isla en el que no haya más muertes en nuestras calles ni más
great credit, we believe, is due to all the political leaders who have had the courage to break free from the failed political stereotypes of the past.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
finalmente, viene después de mucho tiempo… ¡ojalá que no demos un paso atrás!
finally, it's been a long time coming...hopefully we don’t step backwards!
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fue al médico, me hice una serie de exámenes, me tomó radiografías y me dijo que tenía un enfisema pulmonar, que era una enfermedad incurable, irreversible y que ojala que los remedios que me daba me dieron resultado y que estos remedios eran de por vida, que no los podía dejar para nada.
i saw a doctor, i went through a series of tests, i also had x-rays taken and the diagnosis was that i had pulmonary emphysema, of which i was told that it is an incurable and irreversible disease. the doctor said that i had to take remedies for life and that i could not stop taking them for anything.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando nos disponemos a entrar en un nuevo siglo, ojalá que éste sea el primer siglo en la historia de nuestra isla en el que no haya más muertes en nuestras calles ni más emigración de nuestros jóvenes hacia otras tierras para ganarse la vida.
as we move into the next century let it be the first century in our island history in which we will have no killing on our streets and no emigration of our young people to other lands to earn a living.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ojalá que los hijos contemplen más los momentos de armonía y afecto de los padres, que no los de discordia o distanciamiento, pues el amor entre el padre y la madre ofrece a los hijos una gran seguridad y les enseña la belleza del amor fiel y duradero.
would that our children might experience more the harmony and affection between their parents, rather than disagreements and discord, since the love between father and mother is a source of great security for children and in reaches them the beauty of a faithful and lasting love.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me alegran los esfuerzos para que las naciones unidas autoricen si fuese necesaria -ojalá que no lo sea- una intervención, trayendo a nuestro lado a rusia manteniendo para ello conversaciones con ella.
i am very glad about all the efforts, especially through the talks with russia, to bring the united nations onto our side or to bring them to the stage of approving the appropriate intervention should it prove necessary, which i hope it never does.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
de todos modos, vuelvo a repetir que precisamente porque tenemos la misma sensibilidad que ustedes y reconocemos los riesgos que - ojalá que no - se podrían producir, no podemos estar tranquilos.
in any case, i reiterate yet again that precisely because we share your concern and recognize the likelihood that such dangers may exist - though we hope no such thing will happen -, we cannot be complacent.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: