İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
los nuevos amos de la tierra
los nuevos amos de la tierra
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los amos de yunkai.
to the masters of yunkai.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3. amos de la oscuridad
3. waiting for silence
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vislumbrar a los amos de la zona… loscocodrilos
spotting the masters of the area… thecrocodiles
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los amos de brooklyn (2009)
brookyln's finest (2009)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los amos de vuelven los dominados.
the masters become the mastered.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
los "amos de los pueblos indígenas "
themselves to be "masters of indigenous people "
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
yo tambien los amos
i also love you
Son Güncelleme: 2020-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Éstos eran días negativos cuando la magia andaba libre y los espiritos eran los amos del reino de la tierra.
these were non days, where magic roamed free and the spirits were given full reign.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ambos eran grandes amos de la orden rosacruz.
both were grand masters of the rosicrucian order.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en verdad ellos eran entonces los amos , y dejaron su sello en la tierra de muchas maneras
does this sound like the annunaki, who traveled everywhere in search of gold? indeed, these were the dictators who left their stamp in more than one way on the earth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nosotros somos los amos”.
we are the masters."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
y es impensable que el armado sobreviva sin la contribución de los amos de la madera.
and it is equally unthinkable that the armed groups could survive without any contribution from the lumber dealers.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el resultado es que no son los amos de ningún un campo.
the result is that they are not the masters of any one field.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iwias: amos de la selva, demonios del ejército ecuatoriano
iwias: masters of the jungle, demons of ecuador’s army
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
los levitas decidieron convertirse en los amos de sus propios hermanos.
the levites decided to become the taskmasters of their own kin.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
47. los amos de rusia checoslovaca (14 de agosto de 1918)
the masters of czechoslovak russia
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- los hombres en empleos a jornada parcial y los amos de casa.
men in part-time work and househusbands.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
una de las ramificaciones definidoras del futuro, sera el conflicto entre los amos de la informacion y sus victimas.
one of the defining bifurcations of the future will be the conflict between information masters and information victims.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
los amos de los israelíes son los vecinos de ustedes", afirmó kantar.
the masters of the israelis are the neighbors of you", kantar affirmed.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor