İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
es evidente que existe un resurgimiento de los micronacionalismos que fomenta las consideraciones de índole separatista.
there is clearly an upsurge of micronationalism, which fosters separatist considerations.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allí se refirió correctamente a los ultranacionalismos y micronacionalismos como los dos grandes peligros que amenazan a la sociedad internacional de hoy.
there he appropriately referred to ultra-nationalism and micro-nationalism as two of the greatest dangers menacing today's international society.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por otra parte, sin embargo, se está perfilando en muchos lugares del mundo la amenaza de la intolerancia que exacerba aún más la escalada de los micronacionalismos portadores de todo tipo de exclusiones.
but elsewhere, on the other hand, in many parts of the world there looms the threat of intolerance, further exacerbated by the growing wave of the micronationalisms which are vehicles for all types of exclusiveness.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aceptamos que la proliferación de focos de tirantez alimentados por las rivalidades étnicas, disparidades socioeconómicas y subdesarrollo, y el surgimiento de nuevos micronacionalismos no pueden menos que atraer la atención de nuestra organización.
we accept that the proliferation of hotbeds of tensions fuelled by ethnic rivalries, socio-economic disparities, underdevelopment and the emergence of new micro-nationalisms cannot but engage the attention of our organization.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4. por otra parte, previendo el peligro proveniente del micronacionalismo, que surge cuando múltiples agrupaciones pequeñas desean crear estados independientes, y el proveniente del ultranacionalismo, que surge cuando diversos estados no aplican los principios vigentes que rigen el funcionamiento de las naciones unidas o los interpretan conforme a sus propios intereses, principalmente en función de su propia política, la república de azerbaiyán confirma que el principio de la libre determinación debe aplicarse exclusivamente a las antiguas colonias.
4. at the same time the azerbaijani republic, foreseeing a danger of micronationalism when many small groupings want to set up independent states, and of ultranationalism when a number of states do not accept the applicable principles of operation of the united nations or interpret them in their own interests chiefly in pursuance of their own policy, maintains that self-determination should be applied exclusively to former colonies.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: