Şunu aradınız:: mmmm tu me envias una yo t envio una t... (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

mmmm tu me envias una yo t envio una tambien

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

ella me envió una carta.

İngilizce

she sent me a letter.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ella me envió una larga carta.

İngilizce

she sent me a long letter.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

george me envió una tarjeta de cumpleaños.

İngilizce

george sent me a birthday card.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

después de carrie me envió una foto de los ganchos, aquí está lo que yo pensaba:

İngilizce

after carrie sent me a photo of the hooks, here’s what i thought:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

mi hermano me envió una carta la semana pasada.

İngilizce

my brother sent me a letter last week.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿por qué me envías una solicitud de amistad?

İngilizce

why u send me a friend request

Son Güncelleme: 2022-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

alguien me envió una descripción muy detallada. la otra persona no.

İngilizce

one person sent me a very detailed description; the other person didn't.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

crighton me envió una copia del escrito de la jovencita por correo electrónico.

İngilizce

crighton would send me a copy of the child’s writing in the mail.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¿hay alguna forma de que me envíes una foto de cuerpo completo?

İngilizce

something like this? but from the side? 🥰

Son Güncelleme: 2022-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

debo decirles que el vicepresidente de la empresa me envió una carta informando a la comisión sobre sus planes de reestructuración.

İngilizce

mr president, ladies and gentlemen, the final high-level meeting of the european union multistakeholder forum on corporate social responsibility will be held on 29 june 2004, when it will approve its final report on its work and on its conclusions and submit it to the european commission.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el lunes por la noche a última hora me envió una carta en la que critica en detalle el sistema de dietas de los diputados.

İngilizce

it was his duty as a member of the house.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

el 17 de enero de 2013, el presidente de la comisión de la cedeao me envió una carta en que solicitaba medidas urgentes y concretas en espera de una decisión del consejo de seguridad sobre un módulo de apoyo logístico de las naciones unidas.

İngilizce

on 17 january 2013, the president of the ecowas commission wrote a letter to me requesting urgent and concrete measures pending a security council decision on a united nations logistics support package.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

a raíz de los ataques ocurridos en bagdad el 25 de octubre, el ministro de relaciones exteriores me envió una nueva carta reiterando la solicitud de que designara un alto funcionario.

İngilizce

following the attacks in baghdad on 25 october, the foreign minister sent me a further letter reiterating iraq's request for a high-level official.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ahora el tiempo ha venido y manifestaría mi naturaleza verdadera para realizar una paz auténtica por todo el mundo. mientras tanto hoy el prof. ghazi desde líbano me envió una carta.

İngilizce

now the time has come and i would manifest my true nature for realizing an authentic peace all over the world. meanwhile today prof. ghazi from lebanon sent me a letter.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

después, el verano pasado, una amiga me envió una receta plastilina casera tipo play-doh que encontró en pinterest y me emocione por probarla.

İngilizce

then last summer, a friend sent me a homemade playdough recipe that she found on pinterest. i wasn’t sure if it was going to be an interesting activity for my toddler, but i wanted to try.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

cuando pase por bradley's, ¿será tan amable de pedirle que me envíe una libra de la picadura más fuerte que tenga?

İngilizce

when you pass bradley's, would you ask him to send up a pound of the strongest shag tobacco?

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

(1) en 1984 o 1985, don hopkins (un compañero muy imaginativo) me envío una carta por correo.

İngilizce

(1) in 1984 or 1985, don hopkins (a very imaginative fellow) mailed me a letter.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

js: le daré un ejemplo: mi ahijada acaba de visitar puerto rico por su despedida de soltera y me envió una fotografía con la imagen de oscar, que se encontraba en las calles del viejo san juan.

İngilizce

js: i will give you one example: my goddaughter just went to puerto rico for her bachelorette party, and she sent me back a picture of an image of oscar on the streets of old san juan.

Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,268,205 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam