İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pero no importa,
if not, he will be dead
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:pero ¡no importa!
:pero ¡no importa!
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no constaba en el acta, pero no importa.
it was not in the minutes, but never mind.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
pero no importa lo que pase
but no matter what happens,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero no importa el número.
but the number doesn’t matter.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero no importa lo que intente,
but again,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero no solo eso.
but not only that.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sé que lo sabes pero no importa
i know you know what i'm talkin' 'bout
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero no a no importa qué precio.
moreover, the threat of reprisals is totally unacceptable.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero no es solo eso.
but is not only that.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero no importa; está bien así como eres.
so never mind; you're fine just being yourself.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quizás esté en minoría, pero no importa.
perhaps i am in a tiny minority, but even so.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
pero no importa el estado de las naciones.
but the nation states don’t matter.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero no importa, pues tengo carta blanca.
so what—i have carte blanche.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cualquier manera, hay que preolympiad pero no importa!
any way , it should be preolympiad but never mind!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero no importa cuánto amor tenga, aún necesita más.
but no matter how much love you have, you still need more.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero no importa si utilizamos la palabra «fondo».
it does not matter if we use the word 'fund'.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
pero no importa cuántos matásemos, ellos seguían viniendo!
but no matter how many we killed, they just kept coming!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- no sé de eso, pero no todos en bahréin son ricos.
- i don’t know about that, but not everyone in bahrain is rich.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero no importó.
it didn't matter though.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: