İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no tengo novio.
i don't have a boyfriend.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no tengo novio / novia
what the hell
Son Güncelleme: 2020-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no tengo novio, son un estorbo
here i come, i come, i come
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en la vida real no tengo novio.
in my waking life i don’t have a boyfriend.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no tengo novio y tu tienes novia
i don't have a boyfriend and you have a girlfriend
Son Güncelleme: 2020-12-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pero lamento decirle, señor salafranca, que no tengo problemas fuera de españa.
but i am sorry, mr salafranca, i have no problems outside spain.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
no tengo novia
no tengo novia
Son Güncelleme: 2023-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no tengo novia.
i don't have a girlfriend.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yo no tengo novia
i have no girlfriend
Son Güncelleme: 2014-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que no tengo novia.
to be annoyed.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
“no, no tengo novia…”
what they say: “no, i don’t have a girlfriend…”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
16:2 di al seÑor: señor tú eres mi bien; no tengo otro bien fuera de ti.
16:2 my soul, you have said to yahweh, “you are my lord.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¿por qué no tengo novia?
why don't i have a girlfriend?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
como ciudadano británico no tengo ningún deseo de que se mantengan colonias ni puestos de control fuera de gran bretaña.
again and again, interesting news is reported in the press, but we also need to analyse it and to decide on our course of action in the light of that analysis.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fuera de eso, no tengo restricciones alimenticias reales.
other than that, i have no real dietary restrictions.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en este momento no tengo novia / compañera.
i don't have a girlfriend at the moment.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no tengo ninguna queja por el trabajo del camarógrafo, pero la película entera es una loca mezcla de abiertos halagos con una mala voz fuera de pantalla diciendo algo patético y un guión inverosímil...
i have no complaints about the cameraman’s work, but the entire movie is a wild mix of an uncovered flattery with bad off-screen voice saying something pathetic and a far-fetched script...
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mi marido trabaja fuera de casa, por el momento en este problema, y no tengo manera de contactarme con él.
my husband is working away from home at the moment on this problem, and i have no way of contacting him.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
es muy triste que digamos constantemente: "no creo, por ende no tengo comunidad, estoy fuera de la moralidad y no puedo ir a un peregrinaje".
it's so sad that we constantly say, "i don't believe so i can't have community, so i'm cut off from morality, so i can't go on a pilgrimage."
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
no tengo ninguna posibilidad de mo verme fuera de este marco jurídico. justamente en el ámbito de la libertad de circulación y del derecho de residencia hay que ser muy preciso.
then we will have another stalemate, but this time not because of national parochialism but because of a proposal by parliament that is not appropriate to the current tactical situation.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: