İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
que notifiquen a bas.
that moron’s going to die.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por favor, notifiquen también a:
please also notify:
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
permitir que los pacientes notifiquen; y
allow patients to report; and
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
— las que notifiquen un pliego de cargos ;
— communicating a statement of objections,
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que notifiquen al bce todo procedimiento de supervisión material,
notify the ecb of any material supervisory procedure;
Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
el cese aprueba que también se notifiquen estas medidas.
the eesc welcomes the fact that such measures will also be notified.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
además, notifiquen al departamento de vehículos motorizados del estado.
also notify the state motor vehicles department.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
notifiquen debidamente a la comisión su intención de entablar negociaciones.
they duly notify the commission before they open negotiations.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando las partes contratantes se notifiquen la terminación del procedimiento necesario para
subject to the contracting parties' having notified each other of the completion of the procedures necessary for this purpose, it
en segundo lugar consideramos imprescindible que se proteja el anonimato de quienes notifiquen los sucesos.
secondly, it is, in our opinion, important for the anonymity of those who report incidents to be protected.
se debe recomendar a las mujeres que notifiquen a su médico si se encuentran embarazadas o piensan quedarse embarazadas
patients should be advised to notify their physician if they become pregnant or intend to become pregnant during treatment with olanzapine.
a tal fin, proponen que dichos órganos notifiquen inmediatamente a los demás cualquier medida que hayan adoptado.
to this end, they suggest that any action undertaken by one of the treaty bodies be immediately brought to the attention of the other treaty bodies.
instrucciones sobre cómo manejar posibles efectos adversos incluyendo proporcionar el número de lote cuando se notifiquen reacciones adversas al medicamento
instructions how to handle possible adverse events including providing of batch number when reporting adverse drug reactions