Şunu aradınız:: osea no nos hablamos (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

osea no nos hablamos

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

no nos hablamos más.

İngilizce

we don't talk to each other anymore.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no nos

İngilizce

we are not

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

es que nos peleamos y no nos hablamos.

İngilizce

w if writing is permitted, - if it is not.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no, su padre y yo no nos hablamos.

İngilizce

no, his father and i don’t talk.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿por qué no nos sentamos y lo hablamos?

İngilizce

why don't we sit down and talk about it?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no nos emplean para eso, pero hablamos de consecuencias.

İngilizce

they don't hire us for that, but we do talk about consequences.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

que asco osea no

İngilizce

coo coo clock

Son Güncelleme: 2021-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

¡suerte y nos hablamos pronto!

İngilizce

all the best & speak soon!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

no nos hablamos no nos visitamos desde hace muchos años.

İngilizce

we haven’t talked for many years and we don’t visit each other.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

no es así, nos hablamos, pero yo espero no tener que hablarle.

İngilizce

oh, we do, i just hope we won't.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

jbk: con mi hermano no es que estemos peleados pero casi nunca nos hablamos.

İngilizce

jbk: i don’t talk much to my brother even though we are not fighting.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero no nos confundamos, hablamos de vender a través de las redes y no en ellas.

İngilizce

at the moment, businesses cannot afford to have both profiles.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

pero lamentablemente no nos informamos, porque no hablamos inglés y no sabemos dónde encontrar información.

İngilizce

but sadly we do not learn about them, because do not we speak english and do not know where to find information.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

sin ti leemos libros, y no nos hacemos sabios, sin ti hablamos mucho, y no nos acercamos.

İngilizce

without you, we dialogue much and do not come closer to one another.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en este estado de vigilia nos vemos y nos hablamos los unos a los otros.

İngilizce

our state now is the waking state. (of course, some may be sleeping!) in this waking state we see and talk to each other.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

los latinoamericanos no nos cerramos en nuestra cultura, hablamos los idiomas de los lugares en los que estamos, nos integramos.

İngilizce

we latin-americans don’t shut ourselves away in our own culture, we speak the languages of the countries where we live, we integrate.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

aunque en la pandilla todos nos hablamos, sólo con algunos nos llegamos a hacer compadres.

İngilizce

although we all talk in the gang, we only really become ‘buddies’ with a few.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

en el consejo de ministros y en otros sitios nos hablamos, por lo general, muy educadamente.

İngilizce

even though i know i lost my credibility as a sooth-sayer when i foresaw a yes at the last referendum, i hope that this time i can be taken more seriously, on account of these opinion polls.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

ciertamente, en el día del juicio no nos preguntarán qué leímos, sino qué hicimos; ni cuán bien hablamos, sino cuán religiosamente vivimos.

İngilizce

on the day of judgment, surely, we shall not be asked what we have read but what we have done; not how well we have spoken but how well we have lived.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İspanyolca

todos sabemos de qué hablamos. no nos pongamos nerviosos y avancemos.

İngilizce

we know what we are here to discuss, so let us keep our tempers and let us get on with the debate.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,787,330,079 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam