İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
por favor, deja de silbar.
please stop whistling.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por favor vete y deja de molestarme.
please go away and stop annoying me.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deja de molestar a tom.
stop harassing tom.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por favor, deja de cambiar de canal.
please stop changing channels.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por favor deja tu mensaje.
please leave me a message.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por favor deja aquí tus comentarios
please leave your comments here
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por favor, sólo deja de fingir que te importa
please, just stop pretending that you care
Son Güncelleme: 2015-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por favor, deja los canales en paz.
please stop changing channels.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por favor deja a nuestro hijo así."
please leave our son like this.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
deja de molestar nina,te boy a bloguear
i'm not going to bother you anymore
Son Güncelleme: 2023-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por favor deja mucha cerveza y coca de dieta por favor
please leave a lot of beer
Son Güncelleme: 2022-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
—por favor —susurró—, deja que me vaya.
"please," he whispered, "let me go."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
deja de cantar, por favor.
please stop singing.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por favor, deja sus comentarios, sugerencias, opiniones...
please leave your comments, suggestions, opinios...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deja de lado.
set aside.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dejame de molestar ando trabajando ok
let me disturb ando working ok
Son Güncelleme: 2016-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
por favor deja que esto se instale en la parte más profunda de tu ser.
please let this sink into the deepest part of your being.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deja de meaning
stop touching me molester
Son Güncelleme: 2022-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deja de preocuparte.
stop worrying.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deja de operar;
it ceases trading;
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: