Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
es decir, el aplazar las responsabilidades y cometidos cuando nada impide llevarlos a cabo en el preciso momento de procrastinar.
that which is wisely seeks to avoid is summed up in a single word: procrastination, the postponement of responsibilities and tasks when nothing stands in the way of their completion at the precise moment of procrastination.
yo fui el mejor con la improvisación. tú fuiste el mejor en girar los platos yo fui el mejor en procrastinar. tú fuiste el mejor en debatir en silencio.
i was the better at improvisation, you were the better at spinning the plates; i was the better at procrastination, you were the better at quiet debate.
es verdad que si no tienes cuidado, los descansos pueden convertirse en la manera de procrastinar y aplazar nuestras tareas. un café puede convertirse fácilmente en dos o tres, una llamada de teléfono puede transformarse en varias.
it’s true that if you’re not careful, breaks can become a way to procrastinate and put off doing work. one cup of coffee can very easily turn into two or three, one phone call could turn into several.
se arrepiente de años perdidos, sólo pensar en lo que la actividad se siente consiguieron desperdiciados, pueden dormir demasiado, procrastinar, no hacer nada por su salud y tiene que haber un sinfín de cosas dependiendo de la persona.
you regret wasted years, just think at what activity you feel they got wasted, may be sleeping too much, procrastinating, not doing anything for your health and there must be endless things depending on person.
6. la comunidad del África oriental encomia al departamento de operaciones de mantenimiento de la paz por sus denodados esfuerzos por enderezar la situación, insta al consejo de seguridad a que deje de procrastinar y otorgue a la unamsil lo que necesita para desempeñar su tarea, y espera que las deliberaciones del comité despejen el camino para financiar adecuadamente la unamsil.
6. the east african community commended the department of peacekeeping operations for its sterling efforts to recoup the situation, urged the security council to procrastinate no longer in giving unamsil what it needed to do the job, and hoped that the committee's deliberations would clear the way for adequate financing to unamsil.