İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dias de la semana
she's scary
Son Güncelleme: 2023-11-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
que dias de la semana trabaja
what days do you work?
Son Güncelleme: 2016-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cuales son los dias del fin de semana
that day comes after thursday?
Son Güncelleme: 2016-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
abierto todos los dias de la semana.
open every day.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
abiertos los 7 dias de la semana, sábados y domingos .
open 7 days a week, saturdays and sundays.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cuales son los (siete) dias de la semmana
what are the seven days of the week
Son Güncelleme: 2017-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apoyo 24 horas al dia/7 dias de la semana
24/7 support
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la clases seran todos los dias de la semana excepto dias festivos.
classes are held every day of the week, except major holidays.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¡ustedes olvidan que yo soy los dias de la antigÜedad!
you forget i am the ancient of days.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
enseguida tenemos una lista de los dioses teutonicos y los dias de la semana.
below is a list of the teutonic gods and the days of our week.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
estos son los mejores dias de mi vida".
this is one of the most beautiful days of my life."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
todos los dias de su vida.
she hath done him good, and not evil, all days of her life.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-depende de los dias de la semana recibo entre 15 y 25 e-mails por dia.
i get some 15 - 25 emails a day, depending on the day of the week.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el amor todos los dias de mi vida
i want to make love to you every day of my life
Son Güncelleme: 2021-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
todos los dias de mi vida (2012)
the vow (2012)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
desarrollo fue analizado en el ambito de los dias de la fundacion
process was analysed in the framework of days of european
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
otros abreviaturas de los dias de la semana( solo para formatos de 14, 28, 56, 84 y 98 comprimidos)
abbreviations for days of the week (pack sizes of 14, 28, 56, 84 and 98 tablets only)
Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
2. yo recuerdo tan bien, los dias de mi niñez,
2. i remember so well, the days of my childhood,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
los dias de las muñecas en eschwege se llevará a cabo.
the colliii awards will not be presented at the eschwege doll show in germany. read on to find out more...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
12 le da ella bien y no mal todos los dias de su vida.
12 she doeth him good, and not evil, all the days of her life.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: