İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
– que te den.
screw you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡que te den!
fuck you!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tiny, que te den.
you're welcome.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
búscalos para que te den guía.
look to them for your guidance.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a fin de que te den gracias
so that they may give you thanks,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abandonaste, así que que te den”.
well, that whole thing with mason
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a que te den todos esos ingredientes artificiales
to get all those artificial ingredients
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora debes esperar a que te den una señal de su parte."
now, you must wait for a sign from them."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ahora cierra los ojos y dile a tus amigos que te den las hierbas de una en una.
now close your eyes and have your friends give you one herb at a time.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cualquier par de esquíes se comprueba antes de que te den.
any pair of skis is checked before you are given.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4 beberas del arroyo; y yo he mandado a los cuervos que te den alli de comer.
4 and it shall be, that thou shalt drink of the torrent; and i have commanded the ravens to feed thee there.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿pero vos dejás que te den? contestate en el corazón.
you give, give, help … but do you let others give to you? answer in your heart.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿sabés que tenés mucha pobreza y necesitás que te den?
do you know that you have much poverty and that you need them to give to you?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que te den fuerza, que tu fuerza consuele y dé voz a tus conciudadanos.
let it give you strength , let your strength give comfort and voice to your fellow citizens.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
17:4 y beberás del arroyo; y yo he mandado a los cuervos que te den allí de comer.
17:4 and there thou shalt drink of the torrent: and i have commanded the ravens to feed thee there.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
procederás según las instrucciones que te den y el veredicto que pronuncien, y seguirás al pie de la letra todas sus decisiones.
act according to the law they teach you and the decisions they give you. do not turn aside from what they tell you, to the right or to the left.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la innovación va y viene, y no tienes por qué arriesgarte a que te den un susto.
innovative ideas come and go and there’s no reason why you should put yourself at risk for anything that scares you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puedes jugar con ellos, dejar que te den un beso y daros un apretón de manos. conseguirás un amigo que nunca olvidarás.
you will make a friend you will remember forever.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
además deberias hablar con otras personas que conoces como tu familia o amigos para que te den sus consejos.
and you should also talk to other people you know like family and friends for advice.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
asimismo, es posible que le diga a tu madre o a tu padre que te den medicamentos para aliviarte el dolor.
also, the doctor may tell your mom or dad to give you pain medication.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: