İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quien or que y porque?
whom or what and why!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le pido al señor que se lleve mi alma.
i pray the lord my soul to take.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el hijo se refiere al señor que es nuestro novio.
the son refers to the lord, who is our bridegroom.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
incluso crucificamos al señor que vino a este mundo por nosotros.
we even crucified the lord who came to this earth for us.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el señor que los ama de este modo quiere solo una cosa de ustedes.
the lord who loves you this much wants only one thing from you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el anhelo del señor que me dio, es la razón de mi vivir.
the longing for my lord that he's given me is all my reason to live.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el señor que viene a la tierra los confina a todos ellos al abismo.
the lord who comes to the earth confines all of them to the abyss.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ruego en el nombre del señor que dios el padre los bendiga a todos ustedes.
may god the father bless all of you, too, i pray in the name of the lord.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el espà ritu santo es para conmemorar el amor del señor que dio su carne y sangre por nosotros.
the holy spirit is to commemorate the love of the lord who gave out his flesh and blood for us.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en esta santa cena, espero que recuerden el amor del señor que nos ha entregado sin ningún precio.
in this holy communion, i hope you will remember the love of the lord that was given to us without a price.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al hacer esto, yo oro en el nombre del señor que ustedes le den gracias y gloria a dios padre.
but for you to receive whatever you ask for, you first have to be trustworthy in god's sight.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al hacer esto, ruego en el nombre del señor que moren con confianza al lado del señor.
in doing so, i pray in the name of the lord that, you will confidently be at the side of the lord.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al hacerlo, ruego en el nombre del señor que más almas alcancen la salvación gracias a ustedes.
in doing so, i pray in the name of the lord that, more souls will receive salvation through you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al entender esto, ruego en el nombre del señor que ustedes disfruten de un feriado con más gozo y felicidad.
by understanding it, i pray in the name of the lord that you will have a merrier and more joyous holiday.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adicionalmente, ruego en el nombre del señor que ustedes puedan disfrutar bendiciones eternas en el reino celestial en la nueva jerusalén.
furthermore, i pray in the name of the lord that you will enjoy eternal blessings in the heavenly kingdom in new jerusalem.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en la letra d) se suprimirán las palabras «and/or», que se añadirán en la letra e);
in point (d) the words ‘and/or’ are deleted and are added to point (e);
Son Güncelleme: 2018-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
segundo: «¿de verdad cree en el señor que vendrá a llevarlo?»
second! "do you really believe in the lord who will come to take you?"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.