İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rompamos el silencio,
let’s break the silence,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no rompamos su burbuja.)
let us not burst of her bubble.)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡rompamos esta masa de hielo!
there are no obstacles for us!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡rompamos las cadenas del endeudamiento!
break the chains of debt!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rompamos el silencio: un esfuerzo pionero
let’s break the silence: a pioneering effort
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no rompamos el acuerdo celebrado con polonia.
do not breach an agreement entered into with poland.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
más que seguir bloqueando, rompamos el aislamiento.
let us put an end to the isolation instead of continuing with the blockades.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
es esencial que rompamos las ligaduras del proteccionismo.
it is essential that we break the bonds of protectionism.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tlaxcala: ¡rompamos las cadenas del endeudamiento!
tlaxcala: break the chains of debt!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es necesario que rompamos paradigmas y lo hagamos ahora.
we must break paradigms, and we must do it now.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bien, rompamos esta repisa. ok, esa repisa se rompió.
let's just break this shelf. okay, that shelf broke.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cuando hablamos de estas razones, rompamos algunos prejuicios.
when talking about those reasons, let's break down certain preconceptions.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3 ¡rompamos sus cadenas y echemos de nosotros sus cuerdas!
3 “let us break their chains,” they say, “and throw off their fetters.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no pasa nada porque rompamos alguna vez el poder absoluto del funcionariado.
it is time to stop civil servants from having absolute power here.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
3: ¡rompamos sus cadenas y echemos de nosotros sus cuerdas!
3: let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
siempre que tocamos algo existe el riesgo de que rompamos alguna cosa que esté intacta.
when we tamper with something we sometimes risk breaking something that is intact.
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora, el público europeo espera que rompamos con ese pasado y sigamos adelante.
we will none of us be serving the people of europe if we allow the eu ropean institutions to descend into a state of permanent gridlock, pumped up by a frenzy of media hype.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atd cuarto mundo: “la miseria es violencia; rompamos el silencio”
atd fourth world: “extreme poverty is violence; break the silence”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no obstante, también debemos anotar que dios permitirá que rompamos esa relación si elegimos hacerlo.
we should note, however, that god will permit us to break that relationship if we choose to do so.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no tenemos la más mínima intención de hacerles caso a aquellos que nos sugieren y aconsejan que rompamos esa alianza.
we have no intention whatsoever of heeding the advice of those who suggest we should break from this alliance.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: