İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
solo espero que no haya desgracias.
i just hope that there is no disgrace.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solo espero de ti
i hope everyday i see
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solo espero que no sea demasiado tarde.
i only hope it is not too late.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un poco de amor solo espero de ti
a little more of my father in me
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solo espero que no sea un gesto de cara a la galería.
solo espero que no sea un gesto de cara a la galería.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solo espero que te tomen de la mano
you sing to me of the song of the stars
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora solo espero mi depresión no consigue de la manera como.
now i just hope my depression doesn’t get in the way as well.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pues eso espero k nos haga buen tiempo!!!!!
have a good holiday!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
para los impacientes!!!!!!!!espero k os guste!!!!!!!
para los impacientes!!!!!!!!espero k os guste!!!!!!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solo espero que este jovencito deje de sacrificarse en este ridículo país.
i just hope that this young man will not be sacrificed anymore in this ridiculous country.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
así que solo espero que este sentimiento regrese con el nuevo álbum .
so i really hope that this feeling will come back with the next record.”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comienza: "ayer fallecí". solo espero que las acciones no aumenten mucho ese día.
it starts out, "yesterday i died." i just hope the stock doesn't go up too much that day.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
``solo espero que el departamento de policía de puerto rico no se tome demasiado mal la derrota.''
``i just hope the puerto rican police department doesn't take the loss too badly.''
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solo espero que los objetivos de este informe se vean respaldados por medidas efectivas.
i only hope we will see the aims of this report backed up by action.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
solo espero que alguien me explique la diferencia entre demora « injustificada » y « justificada ».
third, in the key area of security and defence, turkey participates as a nato member – via both nato and the european security and defence policy – in the development of eu security operations.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solo espero que los gobiernos de los estados miembros así lo entiendan a su debido tiempo.
i only hope that the governments of the member states also understand this at the appropriate time.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
tan solo espero que todos los demás seamos capaces de escuchar, aprender y mostrarnos receptivos.
‘ we have always asked how we shall benefit if we become members of the eu and what we should get out of it, 'he said.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solo espero que se notifique de forma completa y precisa lo que se hace en los países en vías de desarrollo.
i just hope that there is very substantial reporting of what is being done in the developing countries.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
solo espera…..
just wait…
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solo espero que el éxito del programa erasmus mundus sea el comienzo del éxito de muchos más programas en el futuro.
i only hope that the success of the erasmus mundus programme marks the beginning of the success of many more programmes in the future.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: