İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
son unos bandidos.
"they're rogues!"
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
son unos 1.400.
they number 1,400.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
son unos impíos".
for truly they are (addicted to) crime."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
¡son unos cobardes!
you're all cowards.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deseo comprar unos lentes oscuros.
i want to buy some dark glasses.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c/son unos edificios
they are some buildings
Son Güncelleme: 2023-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
r: ustedes son unos.
a: most channel them.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡esos son unos falsos!
those people are fakers!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
son unos derechos insignificantes.
those rights are negligible.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
estos son unos comentarios::
here are some comments:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
como unos lentes, su utilidad supera su tamaño.
like eyeglasses, its usefulness exceeds its size.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la mayoría son unos desagradecidos.
and most of them are disbelievers.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en gitega son unos 10.000.
there are some 10,000 of them in gitega.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
todos ustedes son unos maricones
i want to kiss you on the mouth
Son Güncelleme: 2021-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ustedes son unos anfitriones perfectos.
you are perfect hosts.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
usar unos lentes especiales para observar el ojo (gonioscopia)
using a special lens to look at the eye (gonioscopy)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
un avión son unos 140-180 db.
and a jet aircraft is about 140-180 db.
Son Güncelleme: 2017-02-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
hoy son unos, mañana serán otros.
some people today, others tomorrow.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
estos son unos valores realmente presentables.
these values really look quite respectable.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
"son unos quejicas, bandidos y tontos.
they are a complainer, miscreant, and doofus.
Son Güncelleme: 2012-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor