İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- susijusių bendro rinkos organizavimo reformų nuoroda;
- designation of the reforms of common market organisation involved,
Son Güncelleme: 2010-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
valstybės narės dėl priežasčių, susijusių su elektromagnetiniu suderinamumu, negali:
member states may not, on grounds relating to electromagnetic compatibility:
Son Güncelleme: 2010-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(7) Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka susijusių vadybos komitetų nuomonę,
(7) the measures provided for in this regulation are in accordance with the opinion of the management committees concerned,
Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atskleidžiant tokią informaciją, privalu atsižvelgti į teisėtus susijusių šalių interesus išlaikyti komercinę paslaptį.
such disclosure must take into account the legitimate interest of the parties concerned in preserving commercial confidentiality.
Son Güncelleme: 2010-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
būtų tikslinga kompensuoti 100 % su laboratoriniais tyrimais susijusių išlaidų, nustatant didžiausią galimą paramos sumą.
it is appropriate to reimburse 100 % of the costs incurred on the laboratory testing, subject to a ceiling.
Son Güncelleme: 2017-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1 lentelėje parodyta tinkamų finansuoti išlaidų, susijusių su investicijos įgyvendinimu, nurodytų nominaliąja verte, struktūra.
table 1 provides a breakdown of the eligible expenditure associated with the investment project (expressed in nominal value).
Son Güncelleme: 2017-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(11) Šiame reglamente nustatyti tarifai turėti būti grindžiami agentūros darbo krūvio ir susijusių išlaidų prognozėmis.
(11) the tariffs set out in this regulation should be based on agency's forecasts as regards its workload and related costs.
Son Güncelleme: 2016-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(4) su žuvininkystės rinka susijusių išlaidų finansavimas pagal minėto 3 straipsnio 2 dalies f punktą yra biudžeto vykdymas centralizuotu pagrindu ir todėl turėtų atitikti 2002 m.
(4) financing expenditure relating to fisheries markets pursuant to article 3(2)(f) is an implementation of the budget on a centralised basis and is, as such, to comply with council regulation (ec, euratom) no 1605/2002 of 25 june 2002 on the financial regulation applicable to the general budget of the european communities [5] and its implementing rules set out by commission regulation (ec, euratom) no 2342/2002 [6].
Son Güncelleme: 2010-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dėl maltos mokėjimo agentūros 2008 finansinių metų sąskaitų, susijusių su europos žemės ūkio garantijų fondo (eŽŪgf) lėšomis finansuojamomis išlaidomis kaimo plėtros priemonėms, patvirtinimo
on the clearance of the accounts of the paying agencies of malta concerning expenditure in the field of rural development measures financed by the european agricultural guarantee fund (eagf) for the 2008 financial year
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[14] mokėtiną mokestį sudaro pagal susijusių darbuotojų skaičių nustatyto fiksuoto mokesčio ir pagal technikos kategoriją nustatyto mokesčio (-ių) suma.
[14] the fee to be paid shall be composed of the flat fee based on the number of staff related plus the flat fee(s) based on technical rating.
Son Güncelleme: 2016-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
per ankstesnius metus priklauso nuo dviejų tarpusavyje iš dalies susijusių veiksnių: pirma, bendro bvp dydžio sumažėjimo ir, antra, daug prarastų mokestinių pajamų iš dviejų iki šiol buvusių pagrindinių šaltinių, t.
the greater part of the projected deterioration in public finances in 2009/10 over the preceding year reflects two, partly-interconnected factors: first, the overall contraction in gdp; and secondly, the sharp losses in tax revenue from two hitherto major sources, the financial sector and the housing market.
Son Güncelleme: 2010-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
direktyva 75/322/eeb su pakeitimais, padarytais teisės aktais, išvardytais xii priedo a dalyje, yra panaikinama nepažeidžiant valstybių narių įsipareigojimų, susijusių su direktyvų perkėlimo į nacionalinę teisę ir taikymo pradžios terminais, nustatytais xii priedo b dalyje.
directive 75/322/eec, as amended by the acts listed in annex xii, part a, is repealed, without prejudice to the obligations of the member states relating to the time-limits for transposition into national law and application of the directives set out in annex xii, part b.
Son Güncelleme: 2010-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: