İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vete a la fregada
go to hell
Son Güncelleme: 2022-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la fregada
go to the fregada guey
Son Güncelleme: 2023-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
me mandaste a la verga
you sent me to the sink
Son Güncelleme: 2024-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vete a la fregada y come caca
Son Güncelleme: 2023-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vete a la fregada y come el coca
go to the mop
Son Güncelleme: 2023-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a la
a la
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
a la ?
climb the col de châteauneuf?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
y luego me mandaste a casa
and then you sent me home—
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a la verga
i like your dick
Son Güncelleme: 2024-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a la adhesión.
completely. en
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a la verga
aim the dick
Son Güncelleme: 2023-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"a la fuente"
"kolomenskoe"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
“mandaste a tu viceministro a glorificar coches de segunda mano.
“you sent your deputy minister to glorify second-hand vehicles.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entonces pensé, si ese pendejo se nos muere nos lleva la fregada.
all i can think is, if the sonofabitch dies we've had it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hemos actuado muy inicuamente contra ti y no hemos guardado los mandamientos, las leyes y los decretos que mandaste a tu siervo moisés
we have dealt very corruptly against thee, and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the judgments, which thou commandedst thy servant moses.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
entonces hiram envió a decir a salomón: "he escuchado lo que me mandaste a decir. yo haré todo lo que desees con respecto a la madera de cedro y a la madera de ciprés
and hiram sent to solomon, saying, i have considered the things which thou sentest to me for: and i will do all thy desire concerning timber of cedar, and concerning timber of fir.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
aquí en la hormiga, donde se quiere meter el pri para dividir, les vengo a decir: hay que mandar a la fregada a ese partido políticos, díganle a todos que se salgan de ahí".
here in la hormiga, where the pri wants to stick its nose in and divide the people, i come to tell you: we have tell that political party to piss off, tell them all to get out of here."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
9 entonces él respondió a los mensajeros de ben-adad: decid a mi señor el rey: “haré todo lo que mandaste a tu siervo la primera vez, pero esto otro no lo puedo hacer.”
9 so he said to ben-hadad’s messengers, tell my lord the king, all you first sent for to your servant i will do, but this thing i cannot do.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
20:9 entonces él respondió a los embajadores de ben-adad: decid al rey mi señor: haré todo lo que mandaste a tu siervo al principio; mas esto no lo puedo hacer. y los embajadores fueron, y le dieron la respuesta.
20:9 wherefore he answered the messengers of benadad: tell my lord the king: all that thou didst send for to me thy servant at first, i will do: but this thing i cannot do.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: