İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
que nos conozcamos mejor.
just a little better.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hablar y que nos conozcamos.
and get to know each other.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de que nos marchemos.
this sucks and you know it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de que nos importan mas
of caring more about the
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
antes de que nos dé los
before she can bring
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
antes de que nos maten.
we have to go, gale, before they kill us.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
merece la pena que nos conozcamos, no se arrepentirá. .
thank you for contacting us. we will get back to you as soon as possible.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me alegro de que nos entendamos.
i’m glad we understand each other.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿de que nos mire la gente?
of people actually watching us?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Éste es el motivo de que nos abstengamos.
this is why we are abstaining.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
además estamos cansados de que nos subestimen.
and the team is tired of being the team on the outside looking in.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
necesidad de que nos pongamos inmediatamente a trabajar.
memorandum devoted entirely to the problem in question. tion.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estoy seguro de que nos pueden encontrar fácilmente.
i am sure you can find us easily.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tengo la impresión de que todavía no estamos preparados para corresponder realmente a las nuevas competencias que nos han sido otorgadas.
we cannot always be confronting the ministers with demands — that is true — but we do need to check up ourselves on what action is taken.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es importante que nos conozcamos a nosotros mismos y cuidemos también de nuestra preciosa salud.
it is important that we should know ourselves and take our precious health in our own hands.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ha llegado el momento de que nos conozcamos mejor mutuamente y de que forjemos vínculos que nos unan sin modificar las actuales fronteras interestatales.
it is time we got to know each other and forged links that will bring us together without changing existing inter-state borders.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero ha llegado la hora de que los procesos humanos se hagan realidad. ha llegado la hora de que nos conozcamos, porque no nos conocemos.
but i think parliament is absolutely right to pay tribute to one man and that is john hume, a man with whom i have had many differences in the past, but who has displayed tremendous persistence and courage throughout his political career and especially in the process leading up to this ceasefire.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la azafata me sonríe y me trata con gran amabilidad, sin que nos conozcamos, porque su contrato lo contempla así.
the flight attendant smiles at me and treats me with much kindness, without actually knowing me, but that’s what her contract prescribes for her.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
esta colaboración facilitará que nos conozcamos a partir de la experiencia real de cada uno y no de estereotipos ideológicos que hacen imposible el diálogo.
this sharing will enable us to encounter each other on the basis of the real experience of each person, and not on ideological stereotypes that make
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el momento llega para que nos conozcamos ¡y llevemos a cabo la parte final de su viaje a la conciencia completa!
the time comes for us to meet and to carry out the final part of your journey to full consciousness!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: