İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
toman ustedes el metro
mere ghar ka fresh rose
Son Güncelleme: 2021-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les deseo a ustedes muchos éxitos en su labor.
i wish you every success in this endeavour. "
Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tienen ustedes muchos atributos y muchas experiencias que servirán a otros.
you have many attributes and much experience that will serve others.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
han mencionado ustedes muchos casos, y yo también quiero mencionar algunos.
you mentioned many cases and i also would like to mention a few.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
todos los demás permanecerán sordos. yo les he dado a ustedes muchos mensajes.
all other will remain deaf. i have given you many messages.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
al interior de cada respiro que toman ustedes están atestiguando el nuevo mundo formándose.
within each breath that you take you are witnessing the new world coming in to form.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pido que examinen siempre por qué toman ustedes una decisión y vean por qué han decidido su elección.
i ask you to examine always why you make a decision and see why you have determined your choice.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-¿y qué, cazan ustedes mucho?
“and do you fare well?”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ha tratado usted muchos temas esta tarde.
you have covered many subjects this afternoon.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le deseo a él y a ustedes mucha suerte.
i wish him and you the very best of luck.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
tienen ustedes muchas razones y me las han explicado.
you have many reasons and you have explained them to me.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
estamos en medio de ustedes mucho más de lo que creen.
we are among you much more than you realise.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
el médico llevará a cabo una evaluación física y muchos exámenes médicos
your doctor will do a physical exam and many medical tests.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bueno, esto es todo lo que tengo para ustedes. muchas gracias.
that's all i have. thank you very much.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
señor presidente, comisario, señorías, tienen ustedes mucha razón.
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, you are quite right.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
después de muchos exámenes médicos, los doctores me diagnosticaron síndrome de asperger.
after many medical tests, the doctors diagnosed me with asperger syndrome.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
¡parece un sueño que no la hayan reclamado ustedes mucho antes!
i must be dreaming! you did not demand such a thing in times gone by!
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
a todos ustedes, muchas gracias. espero que volvamos a reunirse en esta larga caminata.
to all of you, thank you very much. i hope we will meet again in this long walk.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"¿conocen ustedes mucha gente en el barrio?" -les pregunto esperanzada.
"do you know many people in the neighbourhood?" i ask full of hope.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
señor dell'alba, tiene usted mucha suerte, ¡le corresponde un comisario!
mr dell'alba, you are in luck, you have a commissioner!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans: