Şunu aradınız:: uff creo que una vez me encontré con ... (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

uff creo que una vez me encontré con ese video

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

fue entonces que me encontré con dios.

İngilizce

that is when i met god.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

que una vez me diera

İngilizce

joy to you and me

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

creo que una vez que entras

İngilizce

i think…it would be good.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y me encontré con él en arizona.

İngilizce

and i met him in arizona.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y los temores que una vez me controlaron

İngilizce

and the fears that i once controlled,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

abril 17, 1974, ese fue el dà a que yo me encontré con dios.

İngilizce

april 17, 1974, that was the day i met god.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

fue entonces, y en esas condiciones que me encontré con el señor.

İngilizce

it was then and in those conditions that i met the lord.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

creo que una vez al año no hace daño. ello me permite, pues, hacerlo con mucha alegría.

İngilizce

i also congratulate mr colombo for shedding light, as always, on our task of construct ing europe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

me encontré con dios a las puertas de la muerte y fui sanado de diversas enfermedades.

İngilizce

this is my profession, too. i met god before death and was healed of various diseases.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

desde que me encontré con dios y acepté al señor, me sentà interesado solamente por la voluntad de dios.

İngilizce

since i met god and accepted the lord, i was interested only in the will of god.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pero creo que una vez que un periódico decide usar una historia se convierte en su responsabilidad.

İngilizce

but i do believe that once a newspaper decides to run with a story it becomes their responsibility.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

creo que una vez que la fed actúe no será el comienzo de un régimen de ajuste agresivo.

İngilizce

i believe that once the fed does take action it will not be the start of an aggressive tightening regime.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cuando yo me encontré con dios por primera vez, mi agradecimiento y amor no podà an ser expresados con palabras.

İngilizce

when i met god for the first time, my gratitude and love could not be expressed with words.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

creo que, una vez que lo hagan, los abogados del planeta tendrán mucho trabajo por hacer.

İngilizce

i bet that once they do that, the lawyers of the planet will have plenty on their plate.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ahora bien, creo que, una vez aprobada aquélla, ya no se debe someter a votación ninguna otra.

İngilizce

i regret that we have got ourselves into such an involved and difficult situation in this 'maiden voyage' of the codetermination procedure.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

creo que, una vez más, damos la impresión de ser unos calculadores, incluso unos intrigantes de la política.

İngilizce

i fear that, once again, we shall have the air of opportunists, if not political schemers.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

creo que, una vez más, el procedimiento de conciliación, el acuerdo entre las instituciones, está funcionando adecuadamente.

İngilizce

i think that, once again, the conciliation procedure, which means agreement between the institutions, is working properly.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

creo que debemos volver a elevar nuestra protesta, con la esperanza de que, una vez más, pueda servir de algo.

İngilizce

if we continue they should help this time too.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İspanyolca

estas respuestas son las primeras que debemos encontrar y creo que, una vez más, las podemos encontrar allá, en el reino unido.

İngilizce

these answers are therefore the first we have to find, and i think that, once again, we can find them in great britain.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

pero creo que, una vez erradicada la enfermedad de la eeb, este gran organismo de control debería minimizarse y cabría valorar si su existencia está motivada.

İngilizce

but, once bse has been eradicated, i would like to see this huge organisation trimmed, and a thorough evaluation carried out to see if there is still any justification for its existence.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,035,975,122 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam