İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
c/son unos edificios
they are some buildings
Son Güncelleme: 2023-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
estaba compuesta por un edificio central y unos edificios anexos que rodeaban el patio:
the property comprised the main building and the back-premises surrounding the inner yard.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unos edificios mal concebidos pueden potenciar la delincuencia.
badly designed buildings such as housing estates can facilitate criminal behaviour.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
• unos edifícios viejas en la ciudad de berlin
• several old buildings in east berlin
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en el s. xviii, unos edificios inmensos se unen al conjunto.
immense buildings are integrated into the 18th-19th centuries ensemble.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en la zona del norte de la isla existen unos edificios que pueden ser adaptados a refugios.
there are several buildings suitable or adaptable for shelter on the northern part of the island.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
asimismo, se les pedirá que creen incentivos fiscales en pro de unos edificios más sostenibles.
they will be encouraged to develop fiscal incentives for more sustainable buildings.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
después aparecen unos edificios más antiguos que debieron situarse en lo que el archiduque menciona la zona de la antigua consigna.
we then see some older buildings which must be where the archduke mentioned the old consignment area was.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la ciudad fue muy afectada por el terremoto del septiembre 2003 y podemos observar aún algunas falla en las paredes de unos edificios públicos.
the city of puerto plata was very affected by the last earthquake in september 2003 you yourself can still see some cracks in public buildings.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la armada solamente consiste de barcos pequeños y unos edificios, pero su lema hacia el mar muestra la ambición de tener un puerto militar.
its motto "to the sea" illustrates the desire to once sail ships on the ocean from its own port. bolivia has never accepted its loss of access to the sea.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
el hospital ocupa unos edificios viejos y deteriorados donde los pacientes se alojan en salas con hasta 17 camas, sin posibilidad de realizar actividad física alguna.
the hospital is located in old run-down buildings, where patients were placed in rooms with up to 17 beds with no possibilities for physical activity.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a las 0.30 horas, un grupo terrorista armado disparó desde unos edificios de viviendas contra un puesto de control de las fuerzas del orden público en kafr nabudah.
62. at 0030 hours, an armed terrorist group opened fire from between residential buildings on a law enforcement checkpoint in kafr nabudah.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
. el informe que acaba de aprobar el parlamento tiene algunos aspectos positivos que apoyamos; por ejemplo, la utilización más generalizada de medios de transporte más ecológicos, el fomento del uso del transporte público, la reducción de la densidad de construcción, más espacios verdes en las zonas urbanas, la renovación de los edificios ruinosos y, lo que es más importante, de los centros históricos, y unos edificios con unos efectos ambientales más favorables desde el punto de vista del aislamiento térmico y del uso de fuentes de energía renovables.
. the report that has just been adopted in parliament has some positive points that we support; for example, the more widespread use of more environmentally-friendly transport, encouragement to use public transport, reduction in the density of construction, more green spaces in urban areas, the renovation of run-down buildings and, more importantly, of historic centres, and better environmental performance of buildings in terms of insulation and the use of renewable energy sources.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.