İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
disfrute de nuestra gran variedad de helados, zumos y batidos.
enjoyment of our great variety of ice creams, juices and batters.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
encontrarás agua, zumos y fruta
water, fruit juices and fresh fruit
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evita los zumos y los refrescos.
avoid juice drinks and sodas.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
helados, zumos y refrescos para niños.
ice creams, juices and refreshments for children.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la calidad en los zumos y néctares de frutas.
quality in fruit juices and fruit nectars.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pueden comerse frescas o utilizarse para zumos y mermeladas.
they can be eaten fresh or used for making juices and jams.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
desayuno con bufé de 7 a 10; amplia selección de dulces y salados, zumos y cafetería italiana.
the buffet breakfast is served from 7:00 to 10:00 every morning in a large dining room and features a wide selection of sweet and salted foods, juices and an italian espresso coffee bar.
estos cambios ya se han aplicado a la ocm del tabaco, a los cítricos para zumos y a otra serie de sectores.
those changes have aheady been implemented in the com in tobacco, in the production of juice from citrus fruit and in a number of other activities.
288/82 para la importación de los vinos, zumos y mostos de uva relativo al régimen común aplicable a las importaciones
com(90) 175 final proposal for a council directive amending directive 72 -hi 1 1,1 ( on health problems affecting intra-community trade in fresh meat and directive 72/462/eec on health and veterinary inspection problems upon importation of bovine animals and swine and fresh meat or meat products from third countries (presented by the commission) 22.05.1990-7 pp. isbn 92-77-60520-0 cb-co-90-228-en-c